“蕊珠宫殿翠微间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蕊珠宫殿翠微间”全诗
千年空怨龙髯断,亿世曾闻宝筴还。
宫女祠归朝路静,岳神綦退晓风閒。
五云高宴蟠桃罢,鹤驭时应会此山。
分类:
《会圣宫朝谒》李复 翻译、赏析和诗意
《会圣宫朝谒》是宋代李复所作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人参观圣宫的情景,表达了对历史的思考和对宫殿文化的赞美。
译文:
七叶丹成不可攀,
蕊珠宫殿翠微间。
千年空怨龙髯断,
亿世曾闻宝筴还。
宫女祠归朝路静,
岳神綦退晓风閒。
五云高宴蟠桃罢,
鹤驭时应会此山。
诗意:
这首诗以诗人参观圣宫的经历为背景,表达了对古代文化的景仰和对历史的思考。诗中描绘了宫殿的壮丽景象,以及诗人对传统文化和历史的感慨和敬仰之情。同时,诗人也表达了对古代神话故事中神仙仙境的向往和对传统文化的弘扬。
赏析:
这首诗以细腻的描写展示了宫殿的壮丽景象,蕴含着对古代文化的景仰之情。诗人运用了形象生动的比喻,如"七叶丹成不可攀"、"蕊珠宫殿翠微间",使读者仿佛置身于宫殿之中,感受到了其华丽和庄严。同时,诗中也流露出对历史的思考,以及对传统文化的敬仰。"千年空怨龙髯断"表达了对历史变迁的感慨和对古代文化的珍视,"亿世曾闻宝筴还"则表达了对传统文化的传承和弘扬。整首诗词节奏流畅,意境深远,既展示了宫殿的壮丽景象,又表达了对历史和传统文化的思考和敬仰之情。
这首诗词以其精湛的描写技巧和深邃的意境,展示了诗人对古代文化的景仰和对历史的思考。通过描绘宫殿的壮丽景象,诗人表达了对传统文化的敬仰和对历史的珍视。这首诗词既是对古代文化的赞美,也是对传统文化的传承和弘扬。
“蕊珠宫殿翠微间”全诗拼音读音对照参考
huì shèng gōng cháo yè
会圣宫朝谒
qī yè dān chéng bù kě pān, ruǐ zhū gōng diàn cuì wēi jiān.
七叶丹成不可攀,蕊珠宫殿翠微间。
qiān nián kōng yuàn lóng rán duàn, yì shì céng wén bǎo cè hái.
千年空怨龙髯断,亿世曾闻宝筴还。
gōng nǚ cí guī cháo lù jìng, yuè shén qí tuì xiǎo fēng xián.
宫女祠归朝路静,岳神綦退晓风閒。
wǔ yún gāo yàn pán táo bà, hè yù shí yìng huì cǐ shān.
五云高宴蟠桃罢,鹤驭时应会此山。
“蕊珠宫殿翠微间”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。