“急雨过池荷”的意思及全诗出处和翻译赏析

急雨过池荷”出自宋代李复的《雨中观池荷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jí yǔ guò chí hé,诗句平仄:平仄仄平平。

“急雨过池荷”全诗

《雨中观池荷》
宋代   李复
急雨过池荷,飞酒来纵横。
光圆走青盘。
的皪寒珠明。
炫转势不定,积多忽自倾。
浩然江湖思,蓬窗听秋声。

分类:

《雨中观池荷》李复 翻译、赏析和诗意

《雨中观池荷》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
急雨过池荷,飞酒来纵横。
光圆走青盘,的皪寒珠明。
炫转势不定,积多忽自倾。
浩然江湖思,蓬窗听秋声。

诗意:
诗人描述了雨中观赏池塘中的荷花时景。急雨过后,池塘中的荷叶被雨水冲刷得洁净明亮,宛如寒珠一般。荷叶在水面上光圆滚动,仿佛在青盘上舞动。然而,荷叶的姿态却不断变幻,有时候堆积得太多而自行倾斜。诗人在欣赏荷花的同时,也沉思着江湖的壮阔和自己的遭遇,静静地倾听着秋天的声音。

赏析:
《雨中观池荷》以雨中观赏池塘中的荷花为题材,通过描写荷叶在雨中的变幻姿态,抒发了诗人对江湖壮阔的思念和对人生沧桑的感慨。

首句“急雨过池荷,飞酒来纵横”以富有气势的描写方式展示了雨水过后荷叶的情景。接着,“光圆走青盘,的皪寒珠明”通过比喻和形容,使读者能够感受到荷叶的美丽和清新。下一句“炫转势不定,积多忽自倾”则揭示了荷叶在水中摇摆不定的特点,暗示了诗人对人生变幻无常的感叹。

最后两句“浩然江湖思,蓬窗听秋声”则展示了诗人的情感和内心世界。他在欣赏荷花的同时,沉浸在对江湖壮阔场景的憧憬和思念之中。蓬窗听秋声的描写更加增添了一种宁静和寂寥的意境,让读者感受到秋天的深沉和诗人内心的思考。

《雨中观池荷》展现了李复细腻的描写技巧和对自然景物的独特感受。通过描绘荷叶的形态和运动,诗人巧妙地表达了对人生无常和江湖浩渺的思考,同时营造出一种宁静而富有禅意的意境,使读者可以在阅读中感受到自然的美和内心的净化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“急雨过池荷”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng guān chí hé
雨中观池荷

jí yǔ guò chí hé, fēi jiǔ lái zòng héng.
急雨过池荷,飞酒来纵横。
guāng yuán zǒu qīng pán.
光圆走青盘。
de lì hán zhū míng.
的皪寒珠明。
xuàn zhuǎn shì bù dìng, jī duō hū zì qīng.
炫转势不定,积多忽自倾。
hào rán jiāng hú sī, péng chuāng tīng qiū shēng.
浩然江湖思,蓬窗听秋声。

“急雨过池荷”平仄韵脚

拼音:jí yǔ guò chí hé
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“急雨过池荷”的相关诗句

“急雨过池荷”的关联诗句

网友评论


* “急雨过池荷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“急雨过池荷”出自李复的 《雨中观池荷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢