“回思终是汉恩深”的意思及全诗出处和翻译赏析

回思终是汉恩深”出自宋代陆文圭的《题昭君画卷五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí sī zhōng shì hàn ēn shēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“回思终是汉恩深”全诗

《题昭君画卷五绝》
宋代   陆文圭
当归随列与黄金,不遗君王有悔心。
近使来傅延寿死,回思终是汉恩深

分类:

《题昭君画卷五绝》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《题昭君画卷五绝》是陆文圭在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
当归随列与黄金,不遗君王有悔心。
近使来傅延寿死,回思终是汉恩深。

诗意:
这幅昭君的画卷,以当归和黄金作为绘画的主题,在它们的象征意义中蕴含了君主的悔恨之情。不久前,君主派遣使者前往延寿,结果使者却死在那里。这一事件让君主深深地反思,因为他意识到自己对待延寿的恩典是如此深厚的汉朝恩情。

赏析:
这首诗以昭君画卷为主题,描绘了一幅以当归和黄金为主要元素的画卷。当归在中国传统医学中被认为具有滋补养颜的功效,而黄金则象征着尊贵和权力。通过将这两个元素与昭君的画卷联系在一起,诗人展示了君主悔恨的情感。

诗中提到的延寿是指历史上的一位宦官,他因为受到君主的宠爱而享受到了极高的地位。然而,最终他却因为不幸的事件而丧生。诗人用"傅延寿死"来暗示君主派遣的使者失去了生命。君主对此事深感懊悔和痛心,因为他意识到自己对待延寿的恩情是如此深厚,与汉朝的君主对待臣下的恩情相似。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了君主内心的痛苦和悔恨。诗人通过将昭君画卷、当归、黄金和延寿等元素巧妙地结合在一起,展示了君主对过去所做决策的反思。这首诗在表达情感和思考人生意义方面都具有一定的深度,同时也反映了宋代文人对历史和传统的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回思终是汉恩深”全诗拼音读音对照参考

tí zhāo jūn huà juàn wǔ jué
题昭君画卷五绝

dāng guī suí liè yǔ huáng jīn, bù yí jūn wáng yǒu huǐ xīn.
当归随列与黄金,不遗君王有悔心。
jìn shǐ lái fù yán shòu sǐ, huí sī zhōng shì hàn ēn shēn.
近使来傅延寿死,回思终是汉恩深。

“回思终是汉恩深”平仄韵脚

拼音:huí sī zhōng shì hàn ēn shēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回思终是汉恩深”的相关诗句

“回思终是汉恩深”的关联诗句

网友评论


* “回思终是汉恩深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回思终是汉恩深”出自陆文圭的 《题昭君画卷五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢