“世上少人觉”的意思及全诗出处和翻译赏析

世上少人觉”出自宋代牟巘五的《题束季博山园二十首·弈仙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì shàng shǎo rén jué,诗句平仄:仄仄仄平平。

“世上少人觉”全诗

《题束季博山园二十首·弈仙》
宋代   牟巘五
好著在眼前,世上少人觉
留此妙不传,付与神仙著。

分类:

《题束季博山园二十首·弈仙》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《题束季博山园二十首·弈仙》是宋代诗人牟巘五的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
好著在眼前,
世上少人觉。
留此妙不传,
付与神仙著。

诗意:
这首诗描述了一种美好的景象,但却只有极少数人能够领悟和欣赏。诗人希望将这种美妙的感受传达给神仙,以保留这份美好。

赏析:
这首诗表达了诗人对于美好事物的喜爱和珍惜。诗中的“好著在眼前”,意味着美妙的景象就在眼前,但并不是所有人都能够发现它的美。这种美丽可能是微小而细腻的,需要细心和敏感的心灵才能察觉到。然而,诗人却认为这份美妙的感受没有被广泛传播,只有极少数人能够领悟和欣赏。因此,诗人决定将这份美好的感受留下来,并将其托付给神仙。这里的神仙可以理解为象征着纯洁和高尚的存在,代表着超凡的境界和智慧。诗人希望通过将这份美妙的感受交给神仙,使其得到保留和传承,不至于被浮世俗尘所玷污和遗忘。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对于美好事物的珍视和追求,以及他对这份美妙感受的保留和传承的期望。通过与神仙的联系,诗人将自己的情感和思想抬升到超越尘世的境界,表达了对于纯粹美好的追求和向往。这首诗以含蓄而典雅的方式,传递出一种对于美的深情和对于高尚境界的向往,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世上少人觉”全诗拼音读音对照参考

tí shù jì bó shān yuán èr shí shǒu yì xiān
题束季博山园二十首·弈仙

hǎo zhe zài yǎn qián, shì shàng shǎo rén jué.
好著在眼前,世上少人觉。
liú cǐ miào bù chuán, fù yǔ shén xiān zhe.
留此妙不传,付与神仙著。

“世上少人觉”平仄韵脚

拼音:shì shàng shǎo rén jué
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声十九效  (仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世上少人觉”的相关诗句

“世上少人觉”的关联诗句

网友评论


* “世上少人觉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世上少人觉”出自牟巘五的 《题束季博山园二十首·弈仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢