“山隐等闲收至宝”的意思及全诗出处和翻译赏析

山隐等闲收至宝”出自宋代钱时的《山中吟三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān yǐn děng xián shōu zhì bǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“山隐等闲收至宝”全诗

《山中吟三首》
宋代   钱时
一毫头许便争衡,蛮触寻兵决死生。
山隐等闲收至宝,却无人共老夫争。

分类:

《山中吟三首》钱时 翻译、赏析和诗意

《山中吟三首》是宋代诗人钱时所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

山中吟三首

一毫头许便争衡,
蛮触寻兵决死生。
山隐等闲收至宝,
却无人共老夫争。

中文译文:
在山中吟唱三首

即便是一丝头发的轻微争拗,
野蛮撞击寻找战争的决定生死。
山中的宝藏悄然隐藏,
却没有人与老夫争夺。

诗意:
《山中吟三首》通过山中的景象和隐喻,表达了一种深刻的思考和哲理。诗人通过对山中的隐喻来探讨人生中的争斗和追求,以及宝藏和珍贵之物的真正的价值。诗中隐含着对于争斗的淡然态度和对于物质财富的深思。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的文字,抒发了诗人对于人生和价值观的思考。第一句中的"一毫头许"形象地描述了微小的争斗或纷争,以及人们为了微不足道的事物而争斗的现象。第二句则通过"蛮触寻兵决死生"这一形象,表达了战争和冲突对于生死的决定性影响。接下来的两句中,诗人以山隐喻宝藏,暗示了珍贵的财富或智慧隐藏在山中。然而,最后一句"却无人共老夫争"则反映了人们对于真正的宝藏或智慧的追求的缺乏,以及对于物质财富的过度追逐。整首诗以简练明了的语言,表达了诗人对于社会和人生价值观的思索,呼吁人们追求真正有价值的东西。

这首诗通过山中的景象和隐喻,传达了深刻的人生哲理,引发读者对于争斗、追求和珍贵之物的思考。诗人以简练而富有意境的语言,将抽象的概念具象化,使诗词更具有感染力和韵味。读者在品味这首诗的同时也思考自己的人生观和价值观,从中汲取智慧和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山隐等闲收至宝”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng yín sān shǒu
山中吟三首

yī háo tóu xǔ biàn zhēng héng, mán chù xún bīng jué sǐ shēng.
一毫头许便争衡,蛮触寻兵决死生。
shān yǐn děng xián shōu zhì bǎo, què wú rén gòng lǎo fū zhēng.
山隐等闲收至宝,却无人共老夫争。

“山隐等闲收至宝”平仄韵脚

拼音:shān yǐn děng xián shōu zhì bǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山隐等闲收至宝”的相关诗句

“山隐等闲收至宝”的关联诗句

网友评论


* “山隐等闲收至宝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山隐等闲收至宝”出自钱时的 《山中吟三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢