“尽底籍没”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽底籍没”全诗
笑有祖已来,错会者多。
将纳僧珍财,尽底籍没。
空腹高心,有年无德。
就中一处最堪怜,车子横推向途辙。
分类:
《福长老绘师像请赞》释法薰 翻译、赏析和诗意
《福长老绘师像请赞》是宋代释法薰创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
福长老请赞绘师像,
施不犯令,用无病药。
笑有祖已来,错会者多。
将纳僧珍财,尽底籍没。
空腹高心,有年无德。
就中一处最堪怜,
车子横推向途辙。
诗意:
这首诗词通过描绘福长老绘师像的方式,展现了一种反思社会现象的态度。诗人抱怨现实中的不公与荒谬,并表达了对道德败坏、社会道德沦丧的忧虑之情。
赏析:
诗人以福长老绘师像为载体,通过形象的对比,揭示了社会现象中的种种荒诞和不合理。首先,诗中提到福长老施舍不违背规定,却用无病之药,暗示了社会上规章制度的僵化和不合理。接着,诗人指出了人们面对笑声时的困惑,笑声中蕴含着祖先的智慧,但也容易被误解和滥用。此外,诗人还批评了某些人为了纳入僧侣的财富而不择手段,致使社会的底层人民陷入贫困的境地。最后,诗人以车子横推向途辙来形容社会的颠沛流离和人们的迷失。
整首诗以简洁明了的语言,抒发了作者对当时社会现象的忧虑和对人性的思考。通过对福长老绘师像的描绘,诗人以一种讽刺的方式,呈现出社会中的种种荒诞和不合理,表达了对社会风气的批判和对道德价值的追求。这首诗词反映了宋代社会的一些问题,并具有普遍的人性关怀和道德关怀,使读者能够深思社会伦理与个体行为之间的关系。
“尽底籍没”全诗拼音读音对照参考
fú zhǎng lǎo huì shī xiàng qǐng zàn
福长老绘师像请赞
shī bù fàn lìng, yòng wú bìng yào.
施不犯令,用无病药。
xiào yǒu zǔ yǐ lái, cuò huì zhě duō.
笑有祖已来,错会者多。
jiāng nà sēng zhēn cái, jǐn dǐ jí mò.
将纳僧珍财,尽底籍没。
kōng fù gāo xīn, yǒu nián wú dé.
空腹高心,有年无德。
jiù zhōng yī chù zuì kān lián, chē zi héng tuī xiàng tú zhé.
就中一处最堪怜,车子横推向途辙。
“尽底籍没”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。