“元来却是自家底”的意思及全诗出处和翻译赏析
“元来却是自家底”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuán lái què shì zì jiā dǐ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“元来却是自家底”全诗
《偈颂八十七首》
布袋头开今日始,满目江山秋色里。
蓦然踏断草鞋跟,元来却是自家底。
蓦然踏断草鞋跟,元来却是自家底。
分类:
《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代释慧开创作的《偈颂八十七首》中的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
布袋头开今日始,
满目江山秋色里。
蓦然踏断草鞋跟,
元来却是自家底。
诗意:
这首诗以布袋头开花盛开的景象为引子,描绘了一幅秋日的江山美景。然而,诗人突然踏断了自己的草鞋跟,揭示出一种意外的发现。最后,他意识到这一切都源于自己的本心。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理。布袋头开花的形象象征着美丽的景色,寓意着人生中美好的时刻。满目江山秋色则是对大自然壮丽景色的描绘,给人以宁静和舒适的感觉。
然而,诗人突然踏断草鞋跟,给诗词带来了转折。这一行动让人感到突兀和意外,暗示着生活中的突发事件和不可预测性。通过这一突破,诗人传达了一种颠覆传统观念的意愿,鼓励人们超越常规,发现内心深处的真实。
最后两句诗表达了一个重要的观点:所有的一切都源于自己的内心。诗人意识到,自己所经历的一切,包括美丽的景色和突发事件,都是由内心所导致的。这种自省和自我发现的思考,引导人们思考自己的内心世界,认识到自己对于周围世界的影响。
总的来说,这首诗词以简练的语言和意象,通过描绘自然景色和突发事件,传达了深刻的哲理和人生观。它鼓励人们超越常规,认识自己内心的力量,从而更好地理解和面对生活的各种变化和挑战。
“元来却是自家底”全诗拼音读音对照参考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈颂八十七首
bù dài tóu kāi jīn rì shǐ, mǎn mù jiāng shān qiū sè lǐ.
布袋头开今日始,满目江山秋色里。
mò rán tà duàn cǎo xié gēn, yuán lái què shì zì jiā dǐ.
蓦然踏断草鞋跟,元来却是自家底。
“元来却是自家底”平仄韵脚
拼音:yuán lái què shì zì jiā dǐ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“元来却是自家底”的相关诗句
“元来却是自家底”的关联诗句
网友评论
* “元来却是自家底”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“元来却是自家底”出自释慧开的 《偈颂八十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。