“夫子门前问孔丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

夫子门前问孔丘”出自宋代释慧远的《颂古十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fū zǐ mén qián wèn kǒng qiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“夫子门前问孔丘”全诗

《颂古十五首》
宋代   释慧远
南北东西老赵州,见人骑马也骑牛。
清风月下寻归路,夫子门前问孔丘

分类:

《颂古十五首》释慧远 翻译、赏析和诗意

《颂古十五首》是宋代释慧远的一首诗词,通过描绘南北东西四个方向的景象,反映了时光的流转和历史的变迁。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

《颂古十五首》

南北东西老赵州,
见人骑马也骑牛。
清风月下寻归路,
夫子门前问孔丘。

译文:
赵州古城南北东西,
人们骑马也骑牛。
在清风明月下寻找归路,
我站在夫子门前询问孔丘。

诗意:
这首诗以赵州古城为背景,通过描述南北东西四个方向的景象,表达了时间的推移和历史的变迁。诗人在赵州古城中看到人们骑马、骑牛穿行,说明了不同时代的交替和生活方式的改变。在诗中,诗人通过清风明月的描绘,表达了他对过去时光的追溯和对归途的寻找。最后,诗人站在夫子孔丘的门前,向他请教,体现了对古人智慧和思想的敬仰与追求。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和鲜明的画面,展现了时间流转和历史变迁的主题。南北东西四个方向代表了全面的方位,寓意着广阔的空间和漫长的历史。人们骑马骑牛的景象,反映了时代的更迭和生活方式的变化。清风月夜中的寻归路象征着人们对归属感和回归本源的追求。最后,诗人站在夫子孔丘的门前,展示了对古代智慧和思想的尊重,表达了对传统文化的钦佩和追求。整首诗通过细腻的描写和深刻的意境,呈现了作者对历史和文化的思考,给读者留下了深刻的印象。

这首诗以简洁明了的语言,通过对景物的描绘和对历史文化的表达,传递了作者对时光流转、历史变迁和传统文化的思考与敬仰。它让人们在阅读中感受到岁月的沧桑和人类文明的传承,引发对历史的思考和对传统的思索。同时,它也向读者展示了诗人对古代智慧和思想的追求,以及对归途和本源的追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夫子门前问孔丘”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ shí wǔ shǒu
颂古十五首

nán běi dōng xī lǎo zhào zhōu, jiàn rén qí mǎ yě qí niú.
南北东西老赵州,见人骑马也骑牛。
qīng fēng yuè xià xún guī lù, fū zǐ mén qián wèn kǒng qiū.
清风月下寻归路,夫子门前问孔丘。

“夫子门前问孔丘”平仄韵脚

拼音:fū zǐ mén qián wèn kǒng qiū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夫子门前问孔丘”的相关诗句

“夫子门前问孔丘”的关联诗句

网友评论


* “夫子门前问孔丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夫子门前问孔丘”出自释慧远的 《颂古十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢