“流莺百啭最高枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流莺百啭最高枝”出自宋代释绍嵩的《郊行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liú yīng bǎi zhuàn zuì gāo zhī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“流莺百啭最高枝”全诗
《郊行》
出门纵步细哦诗,正是山中多景时。
顾我於兹诗有兴,流莺百啭最高枝。
顾我於兹诗有兴,流莺百啭最高枝。
分类:
《郊行》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《郊行》是一首宋代诗词,作者是释绍嵩。这首诗词描绘了一位诗人在郊外漫步的情景,通过细腻的描写表达了作者对大自然景色的赞美和对诗歌创作的热情。
这首诗词的中文译文如下:
出门纵步细哦诗,
正是山中多景时。
顾我於兹诗有兴,
流莺百啭最高枝。
诗词的诗意在于展示了作者的情感和对自然的感悟。诗人出门漫步时,步伐轻盈细腻,仿佛是为了与自然相融合,在山中的美景中寻找灵感。这时正是山中景色最为丰富多彩的时候,大自然充满了生机和活力。
诗人环顾四周,发现自己在这样的环境中写诗时兴致勃发。这里的"於兹"表示在这个时刻、这个地方,诗人的创作之情被激发出来。而在最高的树枝上,流莺们欢快地唱着歌,它们的歌声如此婉转动听,充满了乐感和美好的音乐。
这首诗词通过细腻的描写和含蓄的语言,将自然景色与诗人的情感紧密结合,展示了作者对自然美的赞美和对诗歌创作的热爱。同时,通过描绘流莺的歌声,也传递出生命的欢乐和活力。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感,给读者留下了深刻的印象。
“流莺百啭最高枝”全诗拼音读音对照参考
jiāo xíng
郊行
chū mén zòng bù xì ó shī, zhèng shì shān zhōng duō jǐng shí.
出门纵步细哦诗,正是山中多景时。
gù wǒ yú zī shī yǒu xìng, liú yīng bǎi zhuàn zuì gāo zhī.
顾我於兹诗有兴,流莺百啭最高枝。
“流莺百啭最高枝”平仄韵脚
拼音:liú yīng bǎi zhuàn zuì gāo zhī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“流莺百啭最高枝”的相关诗句
“流莺百啭最高枝”的关联诗句
网友评论
* “流莺百啭最高枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流莺百啭最高枝”出自释绍嵩的 《郊行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。