“变化朝帝京”的意思及全诗出处和翻译赏析

变化朝帝京”出自宋代释文珦的《赓赵别驾天宁古桧韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:biàn huà cháo dì jīng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“变化朝帝京”全诗

《赓赵别驾天宁古桧韵》
宋代   释文珦
桧龙奋头角,百兽毋敢狞。
居然护只园,老鬽魂魄惊。
本要既深固,樛枝任纵横。
秋城风雨痴,或跃常夜鸣。
夜鸣不自己,江头云雾生。
乘云何所之,变化朝帝京
归来气尚豪,撼动老禅兄。
空庭俨相对,健骨殊凄清。
中林万古松,或可为同盟。
蒲柳先秋凋,襟期信难并。
异质诚正直,扶持乃神明。
更看霜雪繁,黛色挺孤擎。

分类:

《赓赵别驾天宁古桧韵》释文珦 翻译、赏析和诗意

《赓赵别驾天宁古桧韵》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

桧龙奋头角,百兽毋敢狞。
桧木像一条龙,展翅欲飞,树林中的百兽也不敢咆哮。

居然护只园,老鬽魂魄惊。
竟然守护这片园地,老鬼魂也感到惊讶。

本要既深固,樛枝任纵横。
原本既然根深蒂固,枝干自然纵横伸展。

秋城风雨痴,或跃常夜鸣。
秋天的城市风雨凄凉,或许会有常夜的鸟鸣。

夜鸣不自己,江头云雾生。
夜晚的鸟鸣并非由自身发出,江边却升起了云雾。

乘云何所之,变化朝帝京。
乘坐云彩去了何方,变幻出现在朝廷之中。

归来气尚豪,撼动老禅兄。
回来后仍然气势雄壮,震动了老禅师。

空庭俨相对,健骨殊凄清。
空荡的庭院静静对望,健壮的身躯却透着深深的凄凉。

中林万古松,或可为同盟。
中间的林中有万古的松树,或许可以成为同盟之友。

蒲柳先秋凋,襟期信难并。
蒲草和柳树早在秋天就凋零,心情怀念的期待却难以实现。

异质诚正直,扶持乃神明。
异质的人虽然心地真诚正直,但支持他却称不上神明。

更看霜雪繁,黛色挺孤擎。
更加注视霜雪纷飞,黛色的天空显得孤独而傲然挺立。

这首诗词以形象生动的语言描绘了桧木的雄风,表达了作者对自然界的敬畏之情。同时,诗中也蕴含了作者对人生和命运的思考,以及对久远古树的联想和对人情世故的感慨。通过对自然景物的描绘和人生哲思的融合,诗词展示了作者独特的感悟和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“变化朝帝京”全诗拼音读音对照参考

gēng zhào bié jià tiān níng gǔ guì yùn
赓赵别驾天宁古桧韵

guì lóng fèn tóu jiǎo, bǎi shòu wú gǎn níng.
桧龙奋头角,百兽毋敢狞。
jū rán hù zhǐ yuán, lǎo mèi hún pò jīng.
居然护只园,老鬽魂魄惊。
běn yào jì shēn gù, jiū zhī rèn zòng héng.
本要既深固,樛枝任纵横。
qiū chéng fēng yǔ chī, huò yuè cháng yè míng.
秋城风雨痴,或跃常夜鸣。
yè míng bù zì jǐ, jiāng tóu yún wù shēng.
夜鸣不自己,江头云雾生。
chéng yún hé suǒ zhī, biàn huà cháo dì jīng.
乘云何所之,变化朝帝京。
guī lái qì shàng háo, hàn dòng lǎo chán xiōng.
归来气尚豪,撼动老禅兄。
kōng tíng yǎn xiāng duì, jiàn gǔ shū qī qīng.
空庭俨相对,健骨殊凄清。
zhōng lín wàn gǔ sōng, huò kě wèi tóng méng.
中林万古松,或可为同盟。
pú liǔ xiān qiū diāo, jīn qī xìn nán bìng.
蒲柳先秋凋,襟期信难并。
yì zhì chéng zhèng zhí, fú chí nǎi shén míng.
异质诚正直,扶持乃神明。
gèng kàn shuāng xuě fán, dài sè tǐng gū qíng.
更看霜雪繁,黛色挺孤擎。

“变化朝帝京”平仄韵脚

拼音:biàn huà cháo dì jīng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“变化朝帝京”的相关诗句

“变化朝帝京”的关联诗句

网友评论


* “变化朝帝京”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“变化朝帝京”出自释文珦的 《赓赵别驾天宁古桧韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢