“湛然何往”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湛然何往”全诗
飘然何来,湛然何往。
识则不识,知而无知。
铁壁银山,挨开者谁。
分类:
《小师正恭写松源掩室并师山行图请赞》释心月 翻译、赏析和诗意
诗词:《小师正恭写松源掩室并师山行图请赞》
中文译文:
小师正恭写下松源掩室的画作,请您赞美。
诗意:
这首诗描述了一幅画作,画中描绘了松源掩室和师山的景致。诗人通过描绘清空的片云和古潭万象,表达了对自然景色的赞美。诗人思考着飘然而来和湛然而去的景象,指出了人们对于事物的认知和无知之间的微妙关系。他提到了铁壁和银山,暗示了固守和开放的选择,最后留下了一个问题,即谁能打破这种固守的状态。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了松源掩室和师山的美景,通过自然景色的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏和赞美之情。诗句中的"清空片云,古潭万象",形象地描绘了浩渺的云海和万物的映照于古潭之中,给人以广阔和深沉的感受。
诗人在"飘然何来,湛然何往"的句子中,表达了对事物变化和流动性的思考。他指出,我们对于事物的认识常常是片面的,只是看到了一种表象,而忽略了事物背后的本质和变化。"识则不识,知而无知"这句话则表达了对于知识和智慧的思考。即使我们掌握了一些知识,但如果我们没有开放的心态,没有去感知和理解事物的本质,我们的知识也是有限的。
最后两句"铁壁银山,挨开者谁"给人以深思。铁壁和银山象征着固守和封闭的状态,那么能够打破这种状态的人又是谁呢?这是一个令人思考的问题,它呼唤着人们勇于突破固有观念和境界,追求更高的境界和智慧。
总的来说,这首诗以自然景色和思考的方式,表达了诗人对于自然和人类认知的思考和感悟,引发人们对于知识和智慧的思考,并呼唤人们勇于超越固有观念的思维方式。
“湛然何往”全诗拼音读音对照参考
xiǎo shī zhèng gōng xiě sōng yuán yǎn shì bìng shī shān xíng tú qǐng zàn
小师正恭写松源掩室并师山行图请赞
qīng kōng piàn yún, gǔ tán wàn xiàng.
清空片云,古潭万象。
piāo rán hé lái, zhàn rán hé wǎng.
飘然何来,湛然何往。
shí zé bù shí, zhī ér wú zhī.
识则不识,知而无知。
tiě bì yín shān, āi kāi zhě shuí.
铁壁银山,挨开者谁。
“湛然何往”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。