“达磨曾经无损缺”的意思及全诗出处和翻译赏析

达磨曾经无损缺”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dá mó céng jīng wú sǔn quē,诗句平仄:平平平平平仄平。

“达磨曾经无损缺”全诗

《颂证道歌·证道歌》
宋代   释印肃
假饶毒药也闲闲,一吸西江尚不难。
达磨曾经无损缺,后遗只履葬熊山。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
假饶毒药也闲闲,
一吸西江尚不难。
达磨曾经无损缺,
后遗只履葬熊山。

诗意:
这首诗词表达了一种坚定追求道理和真理的精神。诗人以象征性的意象和隐喻,表达了对于探索真理的决心和勇气。

赏析:
诗中第一句“假饶毒药也闲闲”,通过使用“假饶”一词,表达了对于各种诱惑和诱惑的抵制和不受干扰的态度。毒药象征着世俗的诱惑和迷惑,而“也闲闲”则强调了对这种干扰的轻松置之不理。

第二句“一吸西江尚不难”,以一种夸张的方式,表达了对于攀登险峰和克服困难的决心。西江象征着困难和险阻,而“一吸”则意味着只需一步之遥。

第三句“达磨曾经无损缺”,通过引用达摩(即印度僧人达摩达多)的名字,传达了对于道路上的艰辛和牺牲的认识。达摩是佛教禅宗的创始人,他曾经为了追求真理,以至于断掉自己的一臂。

最后一句“后遗只履葬熊山”,以一种简洁而含蓄的方式,表达了对于追求道路的坚持。熊山是一个象征性的地点,意味着诗人将在探索真理的道路上坚持不懈,即使是在可能付出生命代价的情况下也不退缩。

整首诗词通过隐喻和象征的手法,表达了对于追求真理和道路上的困难的正面态度。诗人展示了一种坚定不移的精神,以及对于道路上的牺牲和奉献的理解。这首诗词鼓励人们在面对困难和诱惑时保持勇敢和坚持,追求真理和道路上的成长。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“达磨曾经无损缺”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

jiǎ ráo dú yào yě xián xián, yī xī xī jiāng shàng bù nán.
假饶毒药也闲闲,一吸西江尚不难。
dá mó céng jīng wú sǔn quē, hòu yí zhǐ lǚ zàng xióng shān.
达磨曾经无损缺,后遗只履葬熊山。

“达磨曾经无损缺”平仄韵脚

拼音:dá mó céng jīng wú sǔn quē
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“达磨曾经无损缺”的相关诗句

“达磨曾经无损缺”的关联诗句

网友评论


* “达磨曾经无损缺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“达磨曾经无损缺”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢