“恨不灭除令瓦碎”的意思及全诗出处和翻译赏析

恨不灭除令瓦碎”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hèn bù miè chú lìng wǎ suì,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“恨不灭除令瓦碎”全诗

《颂证道歌·证道歌》
宋代   释印肃
恨不灭除令瓦碎,百计千方来逞怪。
熙怡端坐古峰头,设若归依还自拜。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所作的一首诗词。这首诗表达了对邪恶势力的憎恨与对正道的坚守,同时融入了对自身修行的思考。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

恨不灭除令瓦碎,
百计千方来逞怪。
熙怡端坐古峰头,
设若归依还自拜。

译文:
无比痛恨邪恶势力,希望将其彻底消灭;
用种种方法去应对怪异的现象。
安详地坐在古老的山峰之巅,
若能归依正道,将自己融入其中。

诗意:
这首诗以激烈的情感和深邃的意境,表达了作者对邪恶势力的憎恨之情。他渴望将邪恶彻底消灭,以百般计策和千方百计来对抗邪恶的势力。与此同时,他也在深山古峰之巅端坐,寻求内心的平静与安宁。他希望能够回归正道,真诚地融入其中,追求心灵的救赎。

赏析:
这首诗通过对邪恶与正道的对比,展现了作者内心的挣扎和追求。作者表达了对邪恶的强烈愤怒和对正道的渴望,希望能够以各种方法来对抗邪恶的势力,将其消灭。与此同时,他选择在古峰之巅静坐,以平静心境,思考自己的修行之路。他希望自己能够真诚地回归正道,摆脱邪恶的纷扰,最终获得心灵的救赎。

这首诗词融合了对世俗的反思与对内在修行的追求,既表达了作者的情感,又展示了一种对人生意义的思考。它以简洁而深邃的表达方式,引发读者对善恶、道德与内心自省的思考。同时,通过描绘山巅的静谧景象,给人以一种超越尘嚣的感觉,让人们感受到宁静与心灵的净化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恨不灭除令瓦碎”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

hèn bù miè chú lìng wǎ suì, bǎi jì qiān fāng lái chěng guài.
恨不灭除令瓦碎,百计千方来逞怪。
xī yí duān zuò gǔ fēng tóu, shè ruò guī yī hái zì bài.
熙怡端坐古峰头,设若归依还自拜。

“恨不灭除令瓦碎”平仄韵脚

拼音:hèn bù miè chú lìng wǎ suì
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恨不灭除令瓦碎”的相关诗句

“恨不灭除令瓦碎”的关联诗句

网友评论


* “恨不灭除令瓦碎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恨不灭除令瓦碎”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢