“任他物变景推迁”的意思及全诗出处和翻译赏析

任他物变景推迁”出自宋代释印肃的《颂十玄谈·达本》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rèn tā wù biàn jǐng tuī qiān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“任他物变景推迁”全诗

《颂十玄谈·达本》
宋代   释印肃
云水隔时君莫住,横吞碧汉包天地。
任他物变景推迁,独我真如全定慧。

分类:

《颂十玄谈·达本》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂十玄谈·达本》是宋代佛教僧人释印肃创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意解析和赏析。

译文:
云水隔时君莫住,
横吞碧汉包天地。
任他物变景推迁,
独我真如全定慧。

诗意解析:
这首诗以自然景色为背景,通过表达作者对于人生和佛教教义的思考和颂扬。诗中表现出了作者对于无常、变化和超越世俗的洞察与领悟。

赏析:
首句表达了云水流转、时光变迁的现象,呼唤着读者不要停滞不前,而是要顺应变化,不受束缚。这里的“君莫住”既可以理解为劝勉自己,也可以理解为劝勉他人。

第二句以宏伟的自然景象来形容佛法的广袤无边。碧汉代指广阔的天空,包含了天地间的一切。这里的“横吞”形象地表达了佛法的无边广大,超越了人类的认知和理解。

第三句表达出作者对于物质世界的变化和流转的淡然态度。作者通过“任他物变景推迁”来强调一切都是无常的,万物皆在变化中,而自己却以超越的眼光看待这种变化。

最后一句则是表达了作者对于佛法的领悟和修行的境界。独我指的是自己在修行中的独立性和超越凡尘的境界,真如表示了佛性的真实本质,全定慧则是指觉悟的智慧。这句诗表达了作者对于真理的领悟和对于解脱的追求。

整首诗通过对于自然景观的描绘,表达了作者对于人生和佛法的思考和颂扬。它展示了作者超越世俗的眼光和对于变化的洞察力,同时也表达了对于真理和智慧的追求。这首诗以简练的语言和深刻的思想给人以启迪,鼓励人们在变化无常的世界中保持平静和超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“任他物变景推迁”全诗拼音读音对照参考

sòng shí xuán tán dá běn
颂十玄谈·达本

yún shuǐ gé shí jūn mò zhù, héng tūn bì hàn bāo tiān dì.
云水隔时君莫住,横吞碧汉包天地。
rèn tā wù biàn jǐng tuī qiān, dú wǒ zhēn rú quán dìng huì.
任他物变景推迁,独我真如全定慧。

“任他物变景推迁”平仄韵脚

拼音:rèn tā wù biàn jǐng tuī qiān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“任他物变景推迁”的相关诗句

“任他物变景推迁”的关联诗句

网友评论


* “任他物变景推迁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任他物变景推迁”出自释印肃的 《颂十玄谈·达本》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢