“我观卒未休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我观卒未休”出自宋代释宗杲的《喻郎中观我庵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ guān zú wèi xiū,诗句平仄:仄平平仄平。
“我观卒未休”全诗
《喻郎中观我庵》
万物备於我,我观卒未休。
智者返观我,纵横得自由。
智者返观我,纵横得自由。
分类:
《喻郎中观我庵》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《喻郎中观我庵》是宋代释宗杲创作的一首诗词,它表达了自我觉察和智慧的主题。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
《喻郎中观我庵》中文译文:
万物在我庵中备,
我观察不曾停歇。
智者回归自我观照,
自由得以纵横。
诗意和赏析:
这首诗词通过简洁而富有哲理的表达,描述了诗人在自己的庵中静观万物,不断思考和观察的情景。庵是寺庙中供修行者静修的地方,这里被诗人用来象征内心的宁静和温静的环境。诗人通过观察外在的万物,寻求自我的觉察和智慧。
诗中的“万物备於我”表明自然界的一切事物都在诗人的庵中准备好等待他的观察,这种观察并不停歇。诗词中的“我观卒未休”强调了诗人对于万物的持续观察和思考。
随后,诗人提到智者回归自我的观照,得以自由地在内心中纵横。这里的智者指的是一个有智慧和修行的人,他们通过反思和观照自我,能够超越外在的束缚,获得内心的自由。
整首诗意蕴含了一种对于内心觉察和自由的追求,通过观察自然和反思自我,智者能够获得一种超越世俗的自由境界。这种自由不仅是身体上的解放,更是心灵的解放。
这首诗词以简练的语言表达了深邃的哲理,启示人们关注内心世界的重要性。通过观察和思考,我们可以获得对自己和世界更深刻的理解,进而实现内心的自由与平静。
“我观卒未休”全诗拼音读音对照参考
yù láng zhōng guān wǒ ān
喻郎中观我庵
wàn wù bèi yú wǒ, wǒ guān zú wèi xiū.
万物备於我,我观卒未休。
zhì zhě fǎn guān wǒ, zòng héng dé zì yóu.
智者返观我,纵横得自由。
“我观卒未休”平仄韵脚
拼音:wǒ guān zú wèi xiū
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我观卒未休”的相关诗句
“我观卒未休”的关联诗句
网友评论
* “我观卒未休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我观卒未休”出自释宗杲的 《喻郎中观我庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。