“天寒人寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天寒人寒”出自宋代释祖钦的《偈颂一百二十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:tiān hán rén hán,诗句平仄:平平平平。
“天寒人寒”全诗
《偈颂一百二十三首》
天寒人寒,五蕴山头仔细看。
风动幡动,明眼人前休说梦。
风动幡动,明眼人前休说梦。
分类:
《偈颂一百二十三首》释祖钦 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百二十三首》
朝代:宋代
作者:释祖钦
译文:
天寒人寒,五蕴山头仔细看。
风动幡动,明眼人前休说梦。
诗意:
这首诗词表达了寒冷的天气和人们的寒冷感受。诗人选择了五蕴山作为背景,意味着他身处在一个寒冷的地方。他在山头仔细观察周围的景象,感受到了风吹动幡旗的动静。最后一句表达了一个警示,明眼的人不要轻易在他人面前说梦想,可能会被质疑或嘲笑。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,描绘了冬天的寒冷和人们的寒冷感受。通过选择五蕴山这样一个具体的地点,诗人使得诗意更加具体、生动。风动幡动的描绘给人一种寒冷且寂静的感觉,与整首诗的主题相呼应。最后一句话则给诗人的观点增添了一丝警示和深思,明眼的人应该谨慎地选择分享自己的梦想,以免受到他人的质疑和嘲笑。
这首诗的意境简练而深刻,通过对自然景象的描写,传达了作者对冬天寒冷的感受以及他对人们言行的思考。这种思考也可以理解为对社会现实的反思,提醒人们在选择言论时要慎重考虑,以免受到他人的误解和嘲笑。整体而言,这首诗通过简洁的文字和景物描写,表达了作者对人性和社会的思考,给人以深思和启示。
“天寒人寒”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
tiān hán rén hán, wǔ yùn shān tóu zǐ xì kàn.
天寒人寒,五蕴山头仔细看。
fēng dòng fān dòng, míng yǎn rén qián xiū shuō mèng.
风动幡动,明眼人前休说梦。
“天寒人寒”平仄韵脚
拼音:tiān hán rén hán
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天寒人寒”的相关诗句
“天寒人寒”的关联诗句
网友评论
* “天寒人寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天寒人寒”出自释祖钦的 《偈颂一百二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。