“雨散云收月正明”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨散云收月正明”出自宋代释祖钦的《偈颂七十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ sàn yún shōu yuè zhèng míng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雨散云收月正明”全诗

《偈颂七十二首》
宋代   释祖钦
雨散云收月正明,无端平地鼓雷霆。
惯曾坐断乾坤客,唤作窍中蚯蚓声。

分类:

《偈颂七十二首》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十二首》是宋代释祖钦所作的一首诗词。这首诗以形象生动的语言描绘了雨停云散、月明如昼的景象,随后突然响起雷霆般的鼓声。诗人自称是习惯性地坐在平凡的土地上,却能召唤出窍中蚯蚓的声音。

这首诗词虽然没有提供具体的内容,但通过对诗意的分析,可以看出其中蕴含着深刻的哲理。首先,诗人通过描绘雨散云收、月明如昼的景象,展现了自然界的变幻无常和宏伟壮丽。这种自然景观的描绘引发了读者内心对大自然的敬畏和震撼。

接着,诗人利用“无端平地鼓雷霆”这一意象,突然打破了先前平静的氛围。雷霆的响动代表着突发的变化和意外的出现。这种对比营造了一种戏剧性的效果,使诗词更加引人入胜。

诗人自称“惯曾坐断乾坤客”,表达了他对生活的平凡和平和的态度。尽管身处尘世,他却能够超脱于尘俗之外,体会到内心的宁静与深思。而“唤作窍中蚯蚓声”则是一种寓言意象,通过蚯蚓的声音来比喻内心的思考和领悟。

整首诗通篇短小精炼,语言简练而富有意境。通过对自然景象的描绘和哲思的表达,诗人将读者引入了一个虚实交融的境界。诗词中的意象和隐喻给人以启发和思考,使读者可以从中感受到作者对自然和人生的思考与领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨散云收月正明”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí èr shǒu
偈颂七十二首

yǔ sàn yún shōu yuè zhèng míng, wú duān píng dì gǔ léi tíng.
雨散云收月正明,无端平地鼓雷霆。
guàn céng zuò duàn qián kūn kè, huàn zuò qiào zhōng qiū yǐn shēng.
惯曾坐断乾坤客,唤作窍中蚯蚓声。

“雨散云收月正明”平仄韵脚

拼音:yǔ sàn yún shōu yuè zhèng míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨散云收月正明”的相关诗句

“雨散云收月正明”的关联诗句

网友评论


* “雨散云收月正明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨散云收月正明”出自释祖钦的 《偈颂七十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢