“相思嘛已乾”的意思及全诗出处和翻译赏析

相思嘛已乾”出自宋代宋无的《寄衣曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng sī ma yǐ gān,诗句平仄:平平仄平。

“相思嘛已乾”全诗

《寄衣曲》
宋代   宋无
征衣须早寄,遥忆叶砧寒。
莫讶啼痕少,相思嘛已乾

分类:

《寄衣曲》宋无 翻译、赏析和诗意

《寄衣曲》是一首宋代的诗词,作者是宋无。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送征衣需尽早,远忆叶子的寒冷。不要惊讶啼声稀少,思念已经干涸。

诗意:
这首诗以写信送征衣为题材,表达了诗人思念之情。他嘱托对方将征衣早日送来,勾起了远方的记忆和寒冷的感觉。诗人告诉对方不要惊讶于信中的哭泣痕迹很少,因为他的思念早已经干涸。

赏析:
《寄衣曲》以简洁而深情的语言传达了诗人对远方的思念之情。诗人通过征衣这个物件,将自己的情感投射在其中,并通过寒冷的叶子引发读者对孤寂和离别的感受。诗中的"啼痕少"一句,表达了诗人的坚强和自制,不愿让对方担心自己的离别之苦。最后一句"相思嘛已乾",以干涸的形象展现了诗人内心的思念已经达到了极限,无法再流露出更多的泪水。整首诗情感真挚,字里行间流露出对亲人或爱人的深深眷恋,读来令人感到别离之苦和思念之痛,引发读者对离别和相思的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相思嘛已乾”全诗拼音读音对照参考

jì yī qū
寄衣曲

zhēng yī xū zǎo jì, yáo yì yè zhēn hán.
征衣须早寄,遥忆叶砧寒。
mò yà tí hén shǎo, xiāng sī ma yǐ gān.
莫讶啼痕少,相思嘛已乾。

“相思嘛已乾”平仄韵脚

拼音:xiāng sī ma yǐ gān
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相思嘛已乾”的相关诗句

“相思嘛已乾”的关联诗句

网友评论


* “相思嘛已乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相思嘛已乾”出自宋无的 《寄衣曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢