“何事栽花误世人”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事栽花误世人”出自唐代元稹的《杏园(此后并校书郎已前诗)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì zāi huā wù shì rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“何事栽花误世人”全诗

《杏园(此后并校书郎已前诗)》
唐代   元稹
浩浩长安车马尘,狂风吹送每年春。
门前本是虚空界,何事栽花误世人

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《杏园(此后并校书郎已前诗)》元稹 翻译、赏析和诗意

《杏园(此后并校书郎已前诗)》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浩浩长安车马尘,
狂风吹送每年春。
门前本是虚空界,
何事栽花误世人。

诗意:
这首诗描绘了长安城内车马喧嚣的景象,以及春风吹送花粉的情景。诗人认为人们应该专注于追求内心的境界,而不应该沉迷于尘世之事,尤其是一些虚浮的事物,如栽培花卉。他在诗中表达了对于追求真理和精神自由的向往,暗示了人们应该从纷繁复杂的世俗中解脱出来,追求更高尚的价值和境界。

赏析:
1. 对比手法:诗中通过对比长安繁忙的车马尘和春风吹送花粉的景象,突出了世俗和精神追求之间的对立。长安的车马喧嚣象征着繁华世界的纷扰,而春风吹送的花粉则象征着纯净、自由和美好的精神追求。

2. 对虚浮的批判:诗人在末句中表达了对于栽培花卉这种虚浮行为的批判。他认为这种行为是在误导人们,使他们迷失在世俗的琐碎中,从而忽略了精神世界的追求。

3. 内心追求的呼唤:诗人通过描绘浩浩长安车马尘和狂风吹送春花的景象,表达了对内心追求的渴望。他呼唤人们不要被外界的喧嚣所迷惑,而是应该专注于内心的境界,追求真理、自由和精神的升华。

4. 诗意的启示:这首诗通过对世俗和精神追求的对比,提醒人们要警惕纷繁复杂的世俗诱惑,保持内心的清净和追求高尚的品质。它呼唤人们摒弃浮华,寻找内心的栖息之地,追求真善美的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事栽花误世人”全诗拼音读音对照参考

xìng yuán cǐ hòu bìng jiào shū láng yǐ qián shī
杏园(此后并校书郎已前诗)

hào hào cháng ān chē mǎ chén, kuáng fēng chuī sòng měi nián chūn.
浩浩长安车马尘,狂风吹送每年春。
mén qián běn shì xū kōng jiè, hé shì zāi huā wù shì rén.
门前本是虚空界,何事栽花误世人。

“何事栽花误世人”平仄韵脚

拼音:hé shì zāi huā wù shì rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事栽花误世人”的相关诗句

“何事栽花误世人”的关联诗句

网友评论

* “何事栽花误世人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事栽花误世人”出自元稹的 《杏园(此后并校书郎已前诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢