“雕几荐六瑚”的意思及全诗出处和翻译赏析

雕几荐六瑚”出自宋代孙应时的《答委章和寄同舍韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diāo jǐ jiàn liù hú,诗句平仄:平仄仄仄平。

“雕几荐六瑚”全诗

《答委章和寄同舍韵》
宋代   孙应时
仙风自洒落,古气更清深。
雕几荐六瑚,定无尘土侵。
儒生传旧法,君子爱初心。
愿令百世下,重听云韶音。

分类:

《答委章和寄同舍韵》孙应时 翻译、赏析和诗意

《答委章和寄同舍韵》是宋代作家孙应时的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

仙风自洒落,古气更清深。
仙风自然而然地飘洒下来,古代的气息更加纯净而深远。
这两句诗描绘了一种超凡脱俗的仙风自然降临,使得周围环境充满了古代的氛围。作者通过这样的描绘,展现出了一种遥远而神秘的美感。

雕几荐六瑚,定无尘土侵。
精美的器物摆放在雕刻的架子上,保持得很好,没有尘土的侵蚀。
这两句诗描述了雕刻的家具上放置着珍贵的六瑚,它们被精心保护着,没有受到尘土的侵蚀。这表达了作者对于珍宝宝物的珍视和呵护,也暗示了作者对于传统文化的重视和保护。

儒生传旧法,君子爱初心。
儒生们传承着古代的传统法则,君子们珍爱着最初的心灵。
这两句诗强调了儒生们对于传统文化和价值观的传承,以及君子们对于最初的纯真心灵的珍爱。作者通过这样的表达,表明了自己对于传统道德和价值观的认同和推崇。

愿令百世下,重听云韶音。
希望让后世的人们再次聆听到美妙的云韶之音。
这两句诗表达了作者的愿望,希望后世的人们能够再次欣赏到美妙的云韶之音。云韶是古代乐曲的一种,具有高雅、悠扬的特点,代表了古代文化的精髓。通过这样的愿望,作者希望传统文化能够得到传承和弘扬,使后世能够领略到其中的美妙与价值。

这首诗词通过对仙风、古气、六瑚、儒生、君子和云韶之音的描绘,展现了作者对于传统文化的景仰和珍视之情。同时,它也表达了作者对于传统价值观的坚守和对未来的期许。整首诗词意境清新雅致,用词简练,通过对具象事物的描写,寄托了作者对于美好传统的向往和祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雕几荐六瑚”全诗拼音读音对照参考

dá wěi zhāng hé jì tóng shě yùn
答委章和寄同舍韵

xiān fēng zì sǎ luò, gǔ qì gèng qīng shēn.
仙风自洒落,古气更清深。
diāo jǐ jiàn liù hú, dìng wú chén tǔ qīn.
雕几荐六瑚,定无尘土侵。
rú shēng chuán jiù fǎ, jūn zǐ ài chū xīn.
儒生传旧法,君子爱初心。
yuàn lìng bǎi shì xià, zhòng tīng yún sháo yīn.
愿令百世下,重听云韶音。

“雕几荐六瑚”平仄韵脚

拼音:diāo jǐ jiàn liù hú
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雕几荐六瑚”的相关诗句

“雕几荐六瑚”的关联诗句

网友评论


* “雕几荐六瑚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雕几荐六瑚”出自孙应时的 《答委章和寄同舍韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢