“夏子曹分浅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夏子曹分浅”全诗
星星脱兵火,岁岁独饥寒。
世若均如子,人应不羡官。
如何闰月底,怨泪亦阑干。
分类:
《寄夏孝叔》王洋 翻译、赏析和诗意
《寄夏孝叔》是宋代诗人王洋所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
寄夏孝叔
夏子曹分浅,凄凉不喜看。
星星脱兵火,岁岁独饥寒。
世若均如子,人应不羡官。
如何闰月底,怨泪亦阑干。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对夏孝叔的寄托和思念之情。夏孝叔是作者的朋友或亲属,但由于某种原因,两人的交情变得浅薄,而且夏孝叔的境况凄凉,作者并不愿意亲眼目睹。
诗的第一句描述了夏孝叔的境况,说他的离别是浅薄的,令人感到凄凉,不忍凝视。第二句以星星脱离战火的比喻,表达了夏孝叔每年都经历孤独和贫困的岁月。第三句中,作者希望世界上的人都能像夏孝叔一样,不羡慕权势富贵,而是追求内心的真善美。最后一句借用闰月底的时刻,表达了作者和夏孝叔之间的怨恨和无奈之情。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者对夏孝叔的思念和对社会现象的反思。通过揭示夏孝叔的困境和对权势富贵的不羡慕,诗人传达了自己对真正的人生价值的追求和对人情冷暖的感叹。
这首诗词的赏析在于其简洁而意境深远的表达方式。作者以几个简短的句子勾勒出夏孝叔的形象和情感,同时融入了对社会现象的思考和对人生价值的追求。整首诗意味深长,给人以思考和共鸣的空间,展现了作者的才情和情感表达能力。
“夏子曹分浅”全诗拼音读音对照参考
jì xià xiào shū
寄夏孝叔
xià zǐ cáo fēn qiǎn, qī liáng bù xǐ kàn.
夏子曹分浅,凄凉不喜看。
xīng xīng tuō bīng huǒ, suì suì dú jī hán.
星星脱兵火,岁岁独饥寒。
shì ruò jūn rú zi, rén yīng bù xiàn guān.
世若均如子,人应不羡官。
rú hé rùn yuè dǐ, yuàn lèi yì lán gān.
如何闰月底,怨泪亦阑干。
“夏子曹分浅”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。