“莫问穷通事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫问穷通事”出自宋代杨公远的《三用韵十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mò wèn qióng tōng shì,诗句平仄:仄仄平平仄。
“莫问穷通事”全诗
《三用韵十首》
人生期满百,有兴且追游。
白发来非约,青春去莫留。
兔乌双转毂,今古一凭楼。
莫问穷通事,从今付分休。
白发来非约,青春去莫留。
兔乌双转毂,今古一凭楼。
莫问穷通事,从今付分休。
分类:
《三用韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《三用韵十首》是一首宋代的诗词,作者是杨公远。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
人生期满百,有兴且追游。
白发来非约,青春去莫留。
兔乌双转毂,今古一凭楼。
莫问穷通事,从今付分休。
诗意:
这首诗词表达了对人生短暂的思考和对时光流转的感慨。诗人感叹人生如百年一瞬间,应该在有兴趣的时候去追求自己的梦想和欲望。他提醒人们,白发不会主动前来,青春却难以挽留。诗人使用了象征性的意象描绘了时间的流转,兔子和乌鸦轮替推动着车轮,古今不息,而人们只能站在楼上凭栏远望。最后,诗人告诫读者不要问穷通的事情,从此放下烦恼,心境自得。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言描绘了人生的短暂和时光的流逝。通过对白发和青春的对比,诗人表达了对年华易逝的无奈和忧伤。同时,诗人通过兔乌双转毂的意象,将时间的流转与古今相连,强调了人生的短暂和时光的无情。最后两句表达了诗人对于尘世烦恼的看法,他建议人们不要再为穷通的事情而纠结,从此放下负担,享受内心的宁静和自在。整首诗以简练的语言传递出深刻的思考和哲理,让读者在反思人生的同时,也能感受到一种释然和豁达的心态。
“莫问穷通事”全诗拼音读音对照参考
sān yòng yùn shí shǒu
三用韵十首
rén shēng qī mǎn bǎi, yǒu xìng qiě zhuī yóu.
人生期满百,有兴且追游。
bái fà lái fēi yuē, qīng chūn qù mò liú.
白发来非约,青春去莫留。
tù wū shuāng zhuǎn gǔ, jīn gǔ yī píng lóu.
兔乌双转毂,今古一凭楼。
mò wèn qióng tōng shì, cóng jīn fù fēn xiū.
莫问穷通事,从今付分休。
“莫问穷通事”平仄韵脚
拼音:mò wèn qióng tōng shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫问穷通事”的相关诗句
“莫问穷通事”的关联诗句
网友评论
* “莫问穷通事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫问穷通事”出自杨公远的 《三用韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。