“微吟拥鼻袖无羔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微吟拥鼻袖无羔”出自宋代杨公远的《春夜雪再用韵十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wēi yín yōng bí xiù wú gāo,诗句平仄:平平平平仄平平。
“微吟拥鼻袖无羔”全诗
《春夜雪再用韵十首》
雪霁风犹万竅号,微吟拥鼻袖无羔。
一寒如此还风味,和得诗成句法高。
一寒如此还风味,和得诗成句法高。
分类:
《春夜雪再用韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《春夜雪再用韵十首》是宋代杨公远的作品。这首诗描绘了春夜中雪后风的呼啸声和诗人内心的微妙感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春夜雪霁风犹万竅号,
清晨的雪停了,风仍然呼啸万道,
微吟拥鼻袖无羔。
我轻声吟唱,拥着衣袖,没有寻找到诗句的灵感。
一寒如此还风味,
如此寒冷却仍然有风味,
和得诗成句法高。
让我与诗句完美结合,达到了高超的诗法。
诗词以春夜雪霁为背景,通过描绘风声和诗人的内心感受,展示了作者对自然景观的细腻观察和感悟。雪后的清晨,风声依然咆哮,形容风声如万道竖立的洞口一样。诗人则以微吟的方式表达自己对诗句的思索,但却没有找到满意的灵感。尽管如此,作者仍然认为这样的寒冷天气有其独特的风味,而他的诗句与此相得益彰,达到了高超的诗法。
这首诗通过描绘自然景观和抒发内心感受,展示了杨公远对诗歌创作的热爱和追求。同时,他也在诗中表达了对自然的敬畏之情和对诗歌创作的自信。整首诗以简洁而生动的语言,展示了作者对自然与艺术的独特理解,给人以深思和赏析的空间。
“微吟拥鼻袖无羔”全诗拼音读音对照参考
chūn yè xuě zài yòng yùn shí shǒu
春夜雪再用韵十首
xuě jì fēng yóu wàn qiào hào, wēi yín yōng bí xiù wú gāo.
雪霁风犹万竅号,微吟拥鼻袖无羔。
yī hán rú cǐ hái fēng wèi, hé dé shī chéng jù fǎ gāo.
一寒如此还风味,和得诗成句法高。
“微吟拥鼻袖无羔”平仄韵脚
拼音:wēi yín yōng bí xiù wú gāo
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“微吟拥鼻袖无羔”的相关诗句
“微吟拥鼻袖无羔”的关联诗句
网友评论
* “微吟拥鼻袖无羔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微吟拥鼻袖无羔”出自杨公远的 《春夜雪再用韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。