“涵濡一雨润”的意思及全诗出处和翻译赏析
“涵濡一雨润”全诗
涵濡一雨润,郁郁原野绿。
春风忽云徂,舒景变炎燠。
凉飚动地轴,揫敛何神速。
坐愁林峦空,俯视万木秃。
凝霜借风力,摧折到松竹。
嗟予闭门人,感此亦愁蹙。
幽庭有萱草,采采不盈掬。
如闻糟床注,取醉须百斛。
沉酣乐时运,天关不须触。
万物一刍狗,苍苍自高目。
分类:
《元丰壬戌岁暮书事》杨时 翻译、赏析和诗意
《元丰壬戌岁暮书事》是宋代诗人杨时的作品。这首诗抒发了作者对自然景物的感慨和对人生的思考。
诗意表达了作者身处闽陬地,耕种之事已告一段落,土地已经疲惫不堪,种植技艺被山谷所覆盖。然而一场春雨润泽着这片土地,原野变得郁郁葱葱。春风忽然变得炎热,景色也随之改变,炎热的风吹动地轴,将花草摧折得何其迅速。作者坐在这里,心中充满忧愁,眼前的林峦空空荡荡,俯视着万木凋零光秃。
然而诗中出现了幽庭有萱草的描写,这些草儿欣欣向荣,生机盎然,作者借此寄托自己的情感。仿佛听到了注满美酒的酒缸中的声音,意味着取醉需要的酒量仿佛是无穷无尽的。沉酣地享受着时来运转的乐趣,不需要触及到天关,就能得到心灵的满足。
最后两句“万物一刍狗,苍苍自高目”,表达了作者对自然的敬畏之情。万物皆是大自然的一部分,与浩瀚的宇宙相比,人类的存在仿佛只是微不足道的一株草,然而苍苍天地依然高远而辽阔。
这首诗通过对自然景物的描绘,抒发了作者对生活的感慨和对人生的思考,表达了对自然的敬畏之情以及对人生的独特见解。
“涵濡一雨润”全诗拼音读音对照参考
yuán fēng rén xū suì mù shū shì
元丰壬戌岁暮书事
mǐn zōu dì lì jìn, zhǒng yì bèi shān gǔ.
闽陬地力尽,种艺被山谷。
hán rú yī yǔ rùn, yù yù yuán yě lǜ.
涵濡一雨润,郁郁原野绿。
chūn fēng hū yún cú, shū jǐng biàn yán yù.
春风忽云徂,舒景变炎燠。
liáng biāo dòng dì zhóu, jiū liǎn hé shén sù.
凉飚动地轴,揫敛何神速。
zuò chóu lín luán kōng, fǔ shì wàn mù tū.
坐愁林峦空,俯视万木秃。
níng shuāng jiè fēng lì, cuī shé dào sōng zhú.
凝霜借风力,摧折到松竹。
jiē yǔ bì mén rén, gǎn cǐ yì chóu cù.
嗟予闭门人,感此亦愁蹙。
yōu tíng yǒu xuān cǎo, cǎi cǎi bù yíng jū.
幽庭有萱草,采采不盈掬。
rú wén zāo chuáng zhù, qǔ zuì xū bǎi hú.
如闻糟床注,取醉须百斛。
chén hān lè shí yùn, tiān guān bù xū chù.
沉酣乐时运,天关不须触。
wàn wù yī chú gǒu, cāng cāng zì gāo mù.
万物一刍狗,苍苍自高目。
“涵濡一雨润”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。