“舟榜桥边柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

舟榜桥边柳”出自宋代袁说友的《甘棠桥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōu bǎng qiáo biān liǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“舟榜桥边柳”全诗

《甘棠桥》
宋代   袁说友
波入南溪绿,荷薰夹岸香。
一川虹倒影,百步带横塘。
舟榜桥边柳,鱼惊月下榔。
人亡遗爱远,谁复赋甘棠。

分类:

《甘棠桥》袁说友 翻译、赏析和诗意

诗词:《甘棠桥》
朝代:宋代
作者:袁说友

译文:
波入南溪绿,荷薰夹岸香。
一川虹倒影,百步带横塘。
舟榜桥边柳,鱼惊月下榔。
人亡遗爱远,谁复赋甘棠。

诗意和赏析:
《甘棠桥》是宋代袁说友创作的一首诗词。这首诗以甘棠桥为背景,描绘了桥边的景色和情感。

诗中描述了南溪的波浪蓝绿交织,岸边荷花散发着芬芳的香气。这里展现了一幅宁静、美丽的自然景观。接着,诗人通过描绘一道虹在水中倒影的景象,表达了自然界的神奇与壮丽。

诗中提到的“百步带横塘”,表明这座甘棠桥横跨在水面上,连接着两岸的景色。桥边的柳树垂下船榜,而月光下的榔头(桥墩)映照着惊起的鱼群,展示了一幅和谐、安详的画面。

最后两句“人亡遗爱远,谁复赋甘棠”,表达了诗人对已逝之人的深深思念。诗人感叹时光流转,人事如梦,那些曾经的爱和美好如今已远去,再也无法重现。

这首诗词通过细腻的描写和深情的感怀,展示了自然景色的美丽和人生的短暂,传达了诗人对逝去爱情和美好时光的无尽思念之情。同时,它也引发了人们对于生命的思考,以及对珍惜当下、把握幸福的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舟榜桥边柳”全诗拼音读音对照参考

gān táng qiáo
甘棠桥

bō rù nán xī lǜ, hé xūn jiā àn xiāng.
波入南溪绿,荷薰夹岸香。
yī chuān hóng dào yǐng, bǎi bù dài héng táng.
一川虹倒影,百步带横塘。
zhōu bǎng qiáo biān liǔ, yú jīng yuè xià láng.
舟榜桥边柳,鱼惊月下榔。
rén wáng yí ài yuǎn, shuí fù fù gān táng.
人亡遗爱远,谁复赋甘棠。

“舟榜桥边柳”平仄韵脚

拼音:zhōu bǎng qiáo biān liǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舟榜桥边柳”的相关诗句

“舟榜桥边柳”的关联诗句

网友评论


* “舟榜桥边柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舟榜桥边柳”出自袁说友的 《甘棠桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢