“翠云白雪两仙容”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠云白雪两仙容”出自宋代袁说友的《和丁端叔双清韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì yún bái xuě liǎng xiān róng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“翠云白雪两仙容”全诗

《和丁端叔双清韵》
宋代   袁说友
翠云白雪两仙容,末怯姮娥傍月宫。
若把佳人较清绝,争妍应愧伯夷风。

分类:

《和丁端叔双清韵》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和丁端叔双清韵》是宋代袁说友所作的一首诗词。这首诗描绘了翠云和白雪这两位仙子的容貌,以及她们与月宫中的姮娥相伴的场景。诗人认为,即使将优美的女子与翠云、白雪相比较,她们也会自惭形秽,因为她们的美丽无法与伯夷的风采相媲美。

这首诗词的中文译文如下:
翠云白雪两仙容,
末怯姮娥傍月宫。
若把佳人较清绝,
争妍应愧伯夷风。

这首诗词表达了作者对美的赞美和思考。通过以翠云和白雪为象征,诗人揭示了这两位仙子的绝世美貌,使她们成为理想中的美的化身。姮娥是月宫中的仙子,她们的相伴更加凸显了她们的高贵和纯洁。然而,作者在最后两句中提到,即使是出色的女子,与翠云、白雪相比较,她们也会自觉地感到自己的美丽无法与伯夷相比。伯夷是中国古代传说中具有高尚品德和清高风度的人物,因此与他相提并论是一种对女子的美丽的最高赞誉。

这首诗词通过对美的描绘和对伯夷的提及,传达了一种审美标准的高度,强调了美的纯洁和高尚。诗人通过对美的讨论,展示了他对美的追求和理想化的想象。整首诗词旨在引起读者的共鸣,激发他们对美的思考,以及对内心高尚和纯洁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠云白雪两仙容”全诗拼音读音对照参考

hé dīng duān shū shuāng qīng yùn
和丁端叔双清韵

cuì yún bái xuě liǎng xiān róng, mò qiè héng é bàng yuè gōng.
翠云白雪两仙容,末怯姮娥傍月宫。
ruò bǎ jiā rén jiào qīng jué, zhēng yán yīng kuì bó yí fēng.
若把佳人较清绝,争妍应愧伯夷风。

“翠云白雪两仙容”平仄韵脚

拼音:cuì yún bái xuě liǎng xiān róng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠云白雪两仙容”的相关诗句

“翠云白雪两仙容”的关联诗句

网友评论


* “翠云白雪两仙容”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠云白雪两仙容”出自袁说友的 《和丁端叔双清韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢