“疑是六丁争取回”的意思及全诗出处和翻译赏析

疑是六丁争取回”出自宋代曾丰的《余得石山二座西南道李监场索之附海船归三山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí shì liù dīng zhēng qǔ huí,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“疑是六丁争取回”全诗

《余得石山二座西南道李监场索之附海船归三山》
宋代   曾丰
初得两山排闼来,满期实兀老相陪。
忽如双剑擅飞去,疑是六丁争取回

分类:

《余得石山二座西南道李监场索之附海船归三山》曾丰 翻译、赏析和诗意

《余得石山二座西南道李监场索之附海船归三山》是宋代诗人曾丰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初得两山排闼来,
满期实兀老相陪。
忽如双剑擅飞去,
疑是六丁争取回。

诗意:
这首诗描绘了诗人初次得到两座石山的情景。诗人在石山上度过了许多年,与这些山峰相伴成为老友。然而,突然间,这两座石山如同两把飞剑般离去,让人感到疑惑,仿佛是六丁(传说中的神仙)在争夺它们的归属。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对石山的情感和思考。诗人初次得到这两座石山,不仅仅是对自然美景的欣赏,更是与山峰之间建立起一种深厚的友谊。他与山峰相伴多年,共同经历岁月的变迁,彼此陪伴,互相依存。然而,诗人也意识到山峰并非永恒不变的存在,它们会随着时间的流逝而改变位置或消失。这种变化使诗人产生了疑惑和迷惘,他不禁怀疑这种变动是否是神仙之间的争夺所致。整首诗以简洁而富有意境的语言表达了作者对时间流转和物事变迁的思考,凸显了人与自然的关系和无常的现实,同时也抒发了作者对逝去事物的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疑是六丁争取回”全诗拼音读音对照参考

yú dé shí shān èr zuò xī nán dào lǐ jiān chǎng suǒ zhī fù hǎi chuán guī sān shān
余得石山二座西南道李监场索之附海船归三山

chū dé liǎng shān pái tà lái, mǎn qī shí wù lǎo xiāng péi.
初得两山排闼来,满期实兀老相陪。
hū rú shuāng jiàn shàn fēi qù, yí shì liù dīng zhēng qǔ huí.
忽如双剑擅飞去,疑是六丁争取回。

“疑是六丁争取回”平仄韵脚

拼音:yí shì liù dīng zhēng qǔ huí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疑是六丁争取回”的相关诗句

“疑是六丁争取回”的关联诗句

网友评论


* “疑是六丁争取回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疑是六丁争取回”出自曾丰的 《余得石山二座西南道李监场索之附海船归三山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢