“龙步去赵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙步去赵”出自宋代真宗的《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lóng bù qù zhào,诗句平仄:平仄仄仄。
“龙步去赵”全诗
《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》
维皇齐居,承神其初。
颙颙昂昂,龙步去赵。
景钟铿如,肃观清都。
肸蚃之交,神人用孚。
颙颙昂昂,龙步去赵。
景钟铿如,肃观清都。
肸蚃之交,神人用孚。
分类:
《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》真宗 翻译、赏析和诗意
《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》是宋代真宗所作的一组诗词。这组诗词通过描绘高宗在朝鲜丰岛进行祭祀的场景,表达了皇帝虔诚敬畏神灵、祈求国家安宁繁荣的心情。
诗词通过细腻的描写,展现了高宗庄严肃穆的祭祀仪式。其中的景钟声清脆悦耳,使人肃然起敬。神人之间的互动和信任也在诗中得到体现。整体而言,这组诗词传达了一种庄重而充满敬畏之情的氛围。
这组诗词体现了皇帝对神灵的虔诚崇拜,以及对国家繁荣安宁的期许。作者运用了丰富的修辞手法和意象描写,使得诗中的景象更加生动。通过景钟的铿锵声音、神人之间的互动和肃穆的祭祀场景,诗词展示了皇帝在祭祀仪式中的虔诚和敬畏之情。
这组诗词具有一定的宗教色彩,强调了皇帝作为祭祀者的崇拜之心。它也体现了当时皇权与宗教信仰的紧密结合,以及皇帝对国家繁荣和民众福祉的期望。
总的来说,这组诗词以庄重而肃穆的氛围,描绘了高宗在祭祀仪式中的虔诚和敬畏之情,表达了对神灵保佑和国家繁荣的期盼。它展示了宋代皇权与宗教信仰的交融,同时也是文人士大夫们对祖先崇拜的表达。
“龙步去赵”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí yī shǒu
高宗郊前朝献景灵宫二十一首
wéi huáng qí jū, chéng shén qí chū.
维皇齐居,承神其初。
yóng yóng áng áng, lóng bù qù zhào.
颙颙昂昂,龙步去赵。
jǐng zhōng kēng rú, sù guān qīng dōu.
景钟铿如,肃观清都。
xī xiàng zhī jiāo, shén rén yòng fú.
肸蚃之交,神人用孚。
“龙步去赵”平仄韵脚
拼音:lóng bù qù zhào
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“龙步去赵”的相关诗句
“龙步去赵”的关联诗句
网友评论
* “龙步去赵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙步去赵”出自真宗的 《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。