“神哉来下”的意思及全诗出处和翻译赏析

神哉来下”出自宋代真宗的《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén zāi lái xià,诗句平仄:平平平仄。

“神哉来下”全诗

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》
宋代   真宗
[黄钟为角]芬枝扬烈,熉珠叶陶。
闓珍阐符,展诗舞筲。
神哉来下,神哉来知。
肃若有承灵心招摇。

分类:

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》真宗 翻译、赏析和诗意

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》是宋代真宗所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

黄钟为角,芬枝扬烈,熉珠叶陶。闓珍阐符,展诗舞筲。神哉来下,神哉来知。肃若有承灵心招摇。

译文:
黄钟奏角,芬芳的花枝摇曳,瑰丽的珍珠璀璨如烧。开启宝藏,阐释神奇的符号,展示诗歌和舞蹈的筲箕。神灵啊,降临下来,神灵啊,降临并知晓。庄严肃穆,仿佛有接受灵感的心灵在摇曳。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宏伟的宫殿景象,其中充满了神秘和庄严的氛围。黄钟奏角,象征着庄严的仪式开始。芬芳的花枝摇曳,珍珠璀璨,展示了宫殿的美丽和华贵。开启宝藏,阐释神奇的符号,表明这里是神灵聚集的地方,文化和智慧在这里得到展示。诗歌和舞蹈,则是表达人们对神灵的敬意和祈祷。

赏析:
这首诗词通过描绘景象和氛围,展现了宫殿的壮丽和庄重。诗人以生动的笔触描绘出花枝摇曳和珍珠璀璨的场景,使读者感受到了宫殿的美丽和华贵。同时,诗人运用诗歌和舞蹈的形式,表达了对神灵的敬意和祈祷。整首诗充满了庄严肃穆的氛围,读者仿佛能感受到神灵降临的威严和力量。这首诗词通过形象的描写和抒发情感,给人以美的享受和思考的空间,体现了宋代诗人真宗的文学才华和对神灵的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神哉来下”全诗拼音读音对照参考

níng zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí sì shǒu
宁宗郊前朝献景灵宫二十四首

huáng zhōng wèi jiǎo fēn zhī yáng liè, yún zhū yè táo.
[黄钟为角]芬枝扬烈,熉珠叶陶。
kǎi zhēn chǎn fú, zhǎn shī wǔ shāo.
闓珍阐符,展诗舞筲。
shén zāi lái xià, shén zāi lái zhī.
神哉来下,神哉来知。
sù ruò yǒu chéng líng xīn zhāo yáo.
肃若有承灵心招摇。

“神哉来下”平仄韵脚

拼音:shén zāi lái xià
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神哉来下”的相关诗句

“神哉来下”的关联诗句

网友评论


* “神哉来下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神哉来下”出自真宗的 《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢