“于万斯年”的意思及全诗出处和翻译赏析

于万斯年”出自隋代佚名的《纳火礼祀大辰十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yú wàn sī nián,诗句平仄:平仄平平。

“于万斯年”全诗

《纳火礼祀大辰十二首》
隋代   佚名
[圜钟为宫]赫赫皇图,炎炎火德。
侈神之阳,奄有方国。
粢盛既岂,俎豆有飶。
于万斯年,报祀无对。

分类:

《纳火礼祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《纳火礼祀大辰十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

圜钟为宫,赫赫皇图,炎炎火德。
在宏伟的宫殿中,庄严的皇图展示着磅礴的火之力量。

侈神之阳,奄有方国,粢盛既岂,俎豆有飶。
这火之神阳气息非凡,统治着四方的国家,盛满了美味的祭品,香气扑鼻。

于万斯年,报祀无对。
千万年来,祭祀从未间断,无人能比得上。

诗词通过描绘隆重的火祭仪式,展示了随着时光流转,祭祀仍然持续进行,以示对神灵的敬意。它以华丽的辞藻和夸张的形容词来形容火的威力和仪式的庄严,凸显了隋代社会对神灵崇拜的重要性。诗中的"圜钟为宫"描述了火祭的场景,宫殿中钟声悠扬,凸显了庄严的氛围。"侈神之阳"表达了火之神圣的力量,它统治着整个国家,被认为是无与伦比的。诗中还描述了丰盛的祭品,以及香气四溢的仪式,彰显了隋代祭祀的隆重和丰富。

整体而言,这首诗词通过华丽的辞藻和夸张的描写,展示了隋代人们对火神的崇拜和对祭祀的重视,以及他们对宗教仪式的庄严和丰盛的追求。同时,诗中也传递出对永恒的信仰,表达了祭祀的持久性和对神灵的虔诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“于万斯年”全诗拼音读音对照参考

nà huǒ lǐ sì dà chén shí èr shǒu
纳火礼祀大辰十二首

huán zhōng wèi gōng hè hè huáng tú, yán yán huǒ dé.
[圜钟为宫]赫赫皇图,炎炎火德。
chǐ shén zhī yáng, yǎn yǒu fāng guó.
侈神之阳,奄有方国。
zī shèng jì qǐ, zǔ dòu yǒu bì.
粢盛既岂,俎豆有飶。
yú wàn sī nián, bào sì wú duì.
于万斯年,报祀无对。

“于万斯年”平仄韵脚

拼音:yú wàn sī nián
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“于万斯年”的相关诗句

“于万斯年”的关联诗句

网友评论


* “于万斯年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“于万斯年”出自佚名的 《纳火礼祀大辰十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢