“裔裔而缕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“裔裔而缕”出自隋代佚名的《雨师雷神七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:yì yì ér lǚ,诗句平仄:仄仄平仄。
“裔裔而缕”全诗
《雨师雷神七首》
山川出云,裔裔而缕。
载霪载濛,其德迺溥。
自古有年,胡然莫祖。
无简我觚,地怠我俎。
载霪载濛,其德迺溥。
自古有年,胡然莫祖。
无简我觚,地怠我俎。
分类:
《雨师雷神七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《雨师雷神七首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雨师雷神七首
山川中升起云朵,蒸腾而缭绕。
滚滚的雨露,飘洒连绵,其丰盈广袤。
自古以来,天地之间就有四季轮回。
然而,我们不能轻忽雨师和雷神的神圣威严。
他们的力量无法用简单的词语来形容,就如同大地承载我的酒杯一般。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了山川间云雾的形成和雨水的降临。云朵在天空中膨胀、缠绕,雨水飘洒不断,给大地带来丰盈和广袤。作者通过自然景观来表达四季更迭的永恒规律,并强调了雨师和雷神的重要性和神圣威严。诗中的"胡然莫祖"表达了对雨师和雷神的敬畏之情。最后两句"无简我觚,地怠我俎"则以饮酒的比喻形容雨师和雷神的伟大力量无法用言语来描述。
这首诗词通过描绘自然景观,表达了大自然的神奇和恢弘,以及人类对自然力量的敬畏和感恩之情。同时,诗中的比喻手法也增加了诗词的意境和艺术性。整体上,这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,传达了作者对大自然、雨师和雷神的敬仰之情,展现了隋代人民对自然界的热爱和依赖。
“裔裔而缕”全诗拼音读音对照参考
yǔ shī léi shén qī shǒu
雨师雷神七首
shān chuān chū yún, yì yì ér lǚ.
山川出云,裔裔而缕。
zài yín zài méng, qí dé nǎi pǔ.
载霪载濛,其德迺溥。
zì gǔ yǒu nián, hú rán mò zǔ.
自古有年,胡然莫祖。
wú jiǎn wǒ gū, dì dài wǒ zǔ.
无简我觚,地怠我俎。
“裔裔而缕”平仄韵脚
拼音:yì yì ér lǚ
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“裔裔而缕”的相关诗句
“裔裔而缕”的关联诗句
网友评论
* “裔裔而缕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裔裔而缕”出自佚名的 《雨师雷神七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。