“从此时时春梦里”的意思及全诗出处和翻译赏析

从此时时春梦里”出自唐代白居易的《题令狐家木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng cǐ shí shí chūn mèng lǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“从此时时春梦里”全诗

《题令狐家木兰花》
唐代   白居易
腻如玉指涂朱粉,光似金刀剪紫霞。
从此时时春梦里,应添一树女郎花。

分类: 山居景物 木兰花

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《题令狐家木兰花》白居易 翻译、赏析和诗意

中文译文:题令狐家的木兰花

诗意:这首诗是白居易题写令狐家的木兰花的作品。诗中描述了木兰花娇艳的容貌,将其比作玉指抹上胭脂的娇艳,花的颜色金黄鲜艳如刀剪开的紫霞。诗人认为,从此以后,每每梦里都会增添一个美丽的女子,如同一树盛开的木兰花。

赏析:这首诗描写了美丽的木兰花,而又以此暗喻了美丽的女子。通过对木兰花的形容,诗人展现了木兰花的艳丽和娇媚,给人以较为鲜明的视觉和感官印象。诗中运用了生动形象的比喻和象征手法,使得诗歌充满了美好的意境。同时,诗人以木兰花为象征,表达了自己对美丽女子的向往和渴望,诗中的女郎花也可理解为令人神往的女性形象。整首诗流畅优美,富有意境,表达了诗人对美丽的崇尚和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从此时时春梦里”全诗拼音读音对照参考

tí líng hú jiā mù lán huā
题令狐家木兰花

nì rú yù zhǐ tú zhū fěn, guāng shì jīn dāo jiǎn zǐ xiá.
腻如玉指涂朱粉,光似金刀剪紫霞。
cóng cǐ shí shí chūn mèng lǐ, yīng tiān yī shù nǚ láng huā.
从此时时春梦里,应添一树女郎花。

“从此时时春梦里”平仄韵脚

拼音:cóng cǐ shí shí chūn mèng lǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从此时时春梦里”的相关诗句

“从此时时春梦里”的关联诗句

网友评论

* “从此时时春梦里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从此时时春梦里”出自白居易的 《题令狐家木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢