“细雨度川来”的意思及全诗出处和翻译赏析

细雨度川来”出自唐代李德裕的《春暮思平泉杂咏二十首·望伊川(自此并淮南作)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì yǔ dù chuān lái,诗句平仄:仄仄仄平平。

“细雨度川来”全诗

《春暮思平泉杂咏二十首·望伊川(自此并淮南作)》
唐代   李德裕
远村寒食后,细雨度川来
芳草连谿合,梨花映墅开。
槿篱悬落照,松径长新苔。
向夕亭皋望,游禽几处回。

分类: 送别

作者简介(李德裕)

李德裕头像

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

《春暮思平泉杂咏二十首·望伊川(自此并淮南作)》李德裕 翻译、赏析和诗意

望伊川

远村寒食后,细雨度川来。
芳草连谿合,梨花映墅开。
槿篱悬落照,松径长新苔。
向夕亭皋望,游禽几处回。

中文译文:
春暮思平泉杂咏二十首·望伊川(从此开始作)
远离村庄在寒食节后,细雨从河上过来。
香草连成一片,梨花在庄园绽放。
蔷薇篱笆上挂满晚霞,松树小径上长满新苔。
朝着夕阳的方向望去,可以看到游禽几处飞回。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天午后昏暗时的景色,以及诗人对乡村风光的思念。诗人描述了远离城市的村庄,在寒食节过后,雨水从河上流过,给大地万物带来了滋润。草地连成一片,梨花在庄园绽放,给人一种宜人的感觉。槿篱上挂满晚霞,松树小径上长满新苔,更增添了极富诗意的画面。诗人望着夕阳的方向,看到了几只游禽从不远处飞回,给人一种宁静和闲适的感觉。

这首诗以简洁的语言描述了诗人在春天的田园中所见所感,通过描绘大自然的美丽景色以及对乡村生活的向往,表达了诗人对宁静、自然与纯洁的追求。诗中的景物描写生动细致,虽然只有短短四句,但却展现出了丰富的意境,使人感受到春天的美好和诗人对乡村生活的思念。同时,诗人以巧妙的语言表达了对自然的赞美和对生活的热爱,展示了唐代诗人对大自然的热爱和对乡村生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细雨度川来”全诗拼音读音对照参考

chūn mù sī píng quán zá yǒng èr shí shǒu wàng yī chuān zì cǐ bìng huái nán zuò
春暮思平泉杂咏二十首·望伊川(自此并淮南作)

yuǎn cūn hán shí hòu, xì yǔ dù chuān lái.
远村寒食后,细雨度川来。
fāng cǎo lián xī hé, lí huā yìng shù kāi.
芳草连谿合,梨花映墅开。
jǐn lí xuán luò zhào, sōng jìng zhǎng xīn tái.
槿篱悬落照,松径长新苔。
xiàng xī tíng gāo wàng, yóu qín jǐ chù huí.
向夕亭皋望,游禽几处回。

“细雨度川来”平仄韵脚

拼音:xì yǔ dù chuān lái
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细雨度川来”的相关诗句

“细雨度川来”的关联诗句

网友评论

* “细雨度川来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细雨度川来”出自李德裕的 《春暮思平泉杂咏二十首·望伊川(自此并淮南作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢