“辛苦在神州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辛苦在神州”全诗
锦铺仙禁侧,镜写曲江头。
红萼开萧阁,黄丝拂御楼。
千门歌吹动,九陌绮罗游。
日近风先满,仁深泽共流。
应非憔悴质,辛苦在神州。
分类: 春色满
《春色满皇州》封敖 翻译、赏析和诗意
《春色满皇州》是唐代封敖创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天的景色装点着皇城,
郊外的春光充满喜庆气息。
锦绣铺满了禁苑的侧边,
湖水弯曲处倒映着美景。
红色花朵盛开在萧阁,
黄色绸带轻拂御楼。
千门万户中歌声和吹奏的乐音不绝,
城市的大街小巷充满了华丽的装饰,人们快乐地游玩。
太阳渐近,微风先行,
仁爱和深厚的庇佑同时流动。
这种精神不是因为憔悴的外貌,
而是在神州大地辛勤的付出。
诗词表达了春天皇城的美景和喜悦气氛,以及人们的快乐和祝福。诗中运用了丰富的描写手法,通过描述宫殿、湖泊、花朵等元素,展现了春天的繁荣景象。作者还通过描绘千门歌吹、九陌绮罗等场景,表达了人们快乐游玩的情景。整首诗词以春天的美好景象和人们的快乐为主题,传递出生机勃勃、欢乐祥和的气氛。最后两句表达了作者对神州大地的赞美,强调了人们的辛勤付出和仁爱精神的重要性。
这首诗词描绘了唐代皇城春天的美景和人们的欢乐场景,通过丰富的描写手法和细腻的意象,展现了春天的繁荣和喜庆。同时,诗人也借此表达了对神州大地的赞美和对仁爱精神的强调,呼唤人们关爱他人、共同付出,共享美好的生活。整首诗词以明快的语言和鲜明的意象,展示了唐代春天的独特魅力,具有很高的艺术价值。
“辛苦在神州”全诗拼音读音对照参考
chūn sè mǎn huáng zhōu
春色满皇州
dì lǐ chūn guāng zhèng, cōng lóng xǐ qì fú.
帝里春光正,葱茏喜气浮。
jǐn pù xiān jìn cè, jìng xiě qǔ jiāng tóu.
锦铺仙禁侧,镜写曲江头。
hóng è kāi xiāo gé, huáng sī fú yù lóu.
红萼开萧阁,黄丝拂御楼。
qiān mén gē chuī dòng, jiǔ mò qǐ luó yóu.
千门歌吹动,九陌绮罗游。
rì jìn fēng xiān mǎn, rén shēn zé gòng liú.
日近风先满,仁深泽共流。
yīng fēi qiáo cuì zhì, xīn kǔ zài shén zhōu.
应非憔悴质,辛苦在神州。
“辛苦在神州”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。