“锦文苔点点”的意思及全诗出处和翻译赏析

锦文苔点点”出自唐代雍陶的《卢岳闲居十韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn wén tái diǎn diǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“锦文苔点点”全诗

《卢岳闲居十韵》
唐代   雍陶
扰扰走人寰,争如占得闲。
防愁心付酒,求静力登山。
见药芳时采,逢花好处攀。
望云开病眼,临涧洗愁颜。
春色流岩下,秋声碎竹间。
锦文苔点点,钱样菊斑斑。
路远朝无客,门深夜不关。
鹤飞高缥缈,莺语巧绵蛮。
养拙甘沈默,忘怀绝险艰。
更怜云外路,空去又空还。

分类:

作者简介(雍陶)

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

《卢岳闲居十韵》雍陶 翻译、赏析和诗意

《卢岳闲居十韵》是唐代诗人雍陶创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

扰扰走人寰,争如占得闲。
忙忙碌碌地在人世间奔波,何不如能享受宁静自在呢?

防愁心付酒,求静力登山。
用酒来消除忧愁的心情,通过登山来追求内心的宁静。

见药芳时采,逢花好处攀。
看到芳香的草药就采摘,遇到美丽的花朵就攀援。

望云开病眼,临涧洗愁颜。
眺望云彩,好像开启了患病的眼睛;在涧边洗涤忧愁的面容。

春色流岩下,秋声碎竹间。
春天的美景流淌在山岩之下,秋天的声音碎裂在竹林之间。

锦文苔点点,钱样菊斑斑。
锦绣的文字点缀在青苔上,像金钱一样的菊花斑斑点点。

路远朝无客,门深夜不关。
路途遥远,早晨没有客人来访;门户深远,夜晚也不关闭。

鹤飞高缥缈,莺语巧绵蛮。
仙鹤飞翔得很高,仿佛飘渺不定;黄莺的歌声婉转动人,像绵绵不绝的音符。

养拙甘沉默,忘怀绝险艰。
宁愿保持朴实和沉默,也不愿去忆起艰难险阻的经历。

更怜云外路,空去又空还。
更加珍爱天边遥远的道路,徒然出去又徒然归来。

这首诗词表达了诗人雍陶对宁静闲适生活的向往,他把喧嚣的世界与宁静的闲居进行对比,认为追求内心的宁静比追逐繁华更有意义。诗中运用了对自然景物的描写,如云彩、山涧、竹林等,展示出诗人对大自然的热爱和追求。同时,通过描绘花草、鸟鸣等细节,表达了诗人对生活中美好事物的感悟和赞美。整首诗词以简洁明快的语言,抒发了诗人对闲适生活和内心宁静的渴望,展现了他对自然与人生的深刻体验和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锦文苔点点”全诗拼音读音对照参考

lú yuè xián jū shí yùn
卢岳闲居十韵

rǎo rǎo zǒu rén huán, zhēng rú zhàn dé xián.
扰扰走人寰,争如占得闲。
fáng chóu xīn fù jiǔ, qiú jìng lì dēng shān.
防愁心付酒,求静力登山。
jiàn yào fāng shí cǎi, féng huā hǎo chù pān.
见药芳时采,逢花好处攀。
wàng yún kāi bìng yǎn, lín jiàn xǐ chóu yán.
望云开病眼,临涧洗愁颜。
chūn sè liú yán xià, qiū shēng suì zhú jiān.
春色流岩下,秋声碎竹间。
jǐn wén tái diǎn diǎn, qián yàng jú bān bān.
锦文苔点点,钱样菊斑斑。
lù yuǎn cháo wú kè, mén shēn yè bù guān.
路远朝无客,门深夜不关。
hè fēi gāo piāo miǎo, yīng yǔ qiǎo mián mán.
鹤飞高缥缈,莺语巧绵蛮。
yǎng zhuō gān shěn mò, wàng huái jué xiǎn jiān.
养拙甘沈默,忘怀绝险艰。
gèng lián yún wài lù, kōng qù yòu kōng hái.
更怜云外路,空去又空还。

“锦文苔点点”平仄韵脚

拼音:jǐn wén tái diǎn diǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锦文苔点点”的相关诗句

“锦文苔点点”的关联诗句

网友评论

* “锦文苔点点”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦文苔点点”出自雍陶的 《卢岳闲居十韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢