“饮酒论文四百刻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饮酒论文四百刻”出自唐代杜牧的《醉赠薛道封》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ lùn wén sì bǎi kè,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。
“饮酒论文四百刻”全诗
《醉赠薛道封》
饮酒论文四百刻,水分云隔二三年。
男儿事业知公有,卖与明君直几钱。
男儿事业知公有,卖与明君直几钱。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《醉赠薛道封》杜牧 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
醉赠薛道封
饮酒论文四百刻,
水分云隔二三年。
男儿事业知公有,
卖与明君直几钱。
诗意和赏析:
这首诗由杜牧所作,他在唐代是一个非常著名的文人。诗中描述了作者和友人薛道封一起饮酒畅谈,谈及论文之事。他们饮酒四百杯,意指他们各自准备和修改论文的时间已经有了数年之久。水分云隔二三年,则表示他们在不同地方进行文稿的撰写和修改,如同隔着久远的时光和空间。
接下来,诗中提到“男儿事业知公有”,意思是成年男子应当明白自己要承担的事业责任是公共利益。在古代,男子的首要事业是为国家和社会作出贡献。而卖与明君直几钱,则指作者愿意将自己的论文稿件直接卖给明君,展示自己的才华,也寄托了作者想要为国家和公众做贡献的心愿。
整首诗简洁明快,用字准确精练,表达了作者对自己事业的认知与追求。诗中对于饮酒和论文的描述,通过展示作者与朋友共同的学术追求和为国家做贡献的决心,表达了自豪与自信。这首诗以简短的文字展示了当时士人的境况和对官场的渴望,同时也展现了杜牧作为文人的自我认同和职业追求。
“饮酒论文四百刻”全诗拼音读音对照参考
zuì zèng xuē dào fēng
醉赠薛道封
yǐn jiǔ lùn wén sì bǎi kè, shuǐ fèn yún gé èr sān nián.
饮酒论文四百刻,水分云隔二三年。
nán ér shì yè zhī gōng yǒu, mài yǔ míng jūn zhí jǐ qián.
男儿事业知公有,卖与明君直几钱。
“饮酒论文四百刻”平仄韵脚
拼音:yǐn jiǔ lùn wén sì bǎi kè
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“饮酒论文四百刻”的相关诗句
“饮酒论文四百刻”的关联诗句
网友评论
* “饮酒论文四百刻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮酒论文四百刻”出自杜牧的 《醉赠薛道封》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。