“手持优诏挂朱轮”的意思及全诗出处和翻译赏析

手持优诏挂朱轮”出自唐代许浑的《和人贺杨仆射致政》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǒu chí yōu zhào guà zhū lún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“手持优诏挂朱轮”全诗

《和人贺杨仆射致政》
唐代   许浑
莲府公卿拜后尘,手持优诏挂朱轮
从军幕下三千客,闻礼庭中七十人。
锦帐丽词推北巷,画堂清乐掩南邻。
岂同王谢山阴会,空叙流杯醉暮春。

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《和人贺杨仆射致政》许浑 翻译、赏析和诗意

诗词:《和人贺杨仆射致政》
朝代:唐代
作者:许浑

莲府公卿拜后尘,
手持优诏挂朱轮。
从军幕下三千客,
闻礼庭中七十人。

锦帐丽词推北巷,
画堂清乐掩南邻。
岂同王谢山阴会,
空叙流杯醉暮春。

中文译文:

莲府的公卿们都跪在后尘之下,
手持皇帝的诏书挂在红轮上。
从军的士兵们有三千人,
听命于朝廷中的七十位大臣。

锦帐中宴会的人推荐美酒,
画堂中的音乐掩盖了南边邻居的声音。
岂能与王谢那样山阴的会面相同,
只是空谈流金杯,醉倒在暮春时光。

诗意和赏析:

这首诗是许浑写给杨希闵(字仆射)的贺诗。诗中描绘了杨希闵在莲花府担任尚书令(公卿)后的繁忙场景,以及他的权势与地位。

诗中第一句描述了莲府公卿们都跪拜在杨希闵的府邸之前,向他表示敬意。杨希闵手持皇帝的诏书,挂在红轮上,象征着他担任尚书令的权力和地位。

第二句描绘了从军的士兵们有三千人,听命于杨希闵和朝廷中的七十位大臣。这表明杨希闵在朝廷中拥有很多属下,并且他的军队规模庞大。

第三句提到锦帐(豪华的帐篷)中的宴会,有许多人推荐美酒。这显示了杨希闵在宴会上享受的奢华和富贵。

第四句描述了画堂中的音乐,掩盖了南边邻居的声音。这显示了杨希闵的地位和权力使得他拥有清凉和舒适的居住环境。

最后两句以对比的手法揭示了作者对杨希闵的赞美的一种揶揄之意。王谢是两汉时期的文学家,他们以山阴的名士风范而著称,善于以诗酒相约,谈论人生哲理。而杨希闵所享受的宴会和音乐只是虚无的富贵享受,没有王谢那样真正的学问和情趣。“空叙流杯醉暮春”意味着杨希闵只是沉醉于权势和虚荣,没有真正的学问和修养。

整首诗写景细腻,运用对比手法,通过描绘杨希闵权势和地位的繁华场景,以及对他虚荣品位的揶揄,表达了作者对权势与虚荣的反思和讽刺。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“手持优诏挂朱轮”全诗拼音读音对照参考

hé rén hè yáng pú yè zhì zhèng
和人贺杨仆射致政

lián fǔ gōng qīng bài hòu chén, shǒu chí yōu zhào guà zhū lún.
莲府公卿拜后尘,手持优诏挂朱轮。
cóng jūn mù xià sān qiān kè,
从军幕下三千客,
wén lǐ tíng zhōng qī shí rén.
闻礼庭中七十人。
jǐn zhàng lì cí tuī běi xiàng, huà táng qīng lè yǎn nán lín.
锦帐丽词推北巷,画堂清乐掩南邻。
qǐ tóng wáng xiè shān yīn huì, kōng xù liú bēi zuì mù chūn.
岂同王谢山阴会,空叙流杯醉暮春。

“手持优诏挂朱轮”平仄韵脚

拼音:shǒu chí yōu zhào guà zhū lún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“手持优诏挂朱轮”的相关诗句

“手持优诏挂朱轮”的关联诗句

网友评论

* “手持优诏挂朱轮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“手持优诏挂朱轮”出自许浑的 《和人贺杨仆射致政》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢