“仍将白发归”的意思及全诗出处和翻译赏析

仍将白发归”出自唐代刘得仁的《宣义池上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:réng jiāng bái fà guī,诗句平仄:平平平仄平。

“仍将白发归”全诗

《宣义池上》
唐代   刘得仁
修篁夹绿池,幽絮此中飞。
何必青山远,仍将白发归
鸟啼亦有恨,鸥习总无机。
树起秋风细,西林磬入微。

分类:

作者简介(刘得仁)

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《宣义池上》刘得仁 翻译、赏析和诗意

宣义池上,由唐代诗人刘得仁所作,是一首描写池塘景色和自身感慨的诗词。

修篁夹绿池,幽絮此中飞。
诗中描绘了一座修剪整齐的竹林环绕着清澈的池塘,池塘上飘扬着轻柔的絮状物。

何必青山远,仍将白发归。
作者在青山环绕的环境中,放下了远行的念头,选择回归家园。

鸟啼亦有恨,鸥习总无机。
诗人观察到鸟儿在啼叫中似乎抱有一些无奈和恼怒的情绪,而鸥鸟则自得其乐,毫无牵挂。

树起秋风细,西林磬入微。
秋风吹动树叶,细微的声音入耳。西林中传来的悠扬的磬声也显得十分微妙。

总的来说,这首诗描绘了一幅寂静宜人的池塘景色,并通过观察自然,以及诗人自身情感的表达,展示了作者内心的宁静、淡泊和回归家园的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仍将白发归”全诗拼音读音对照参考

xuān yì chí shàng
宣义池上

xiū huáng jiā lǜ chí, yōu xù cǐ zhōng fēi.
修篁夹绿池,幽絮此中飞。
hé bì qīng shān yuǎn, réng jiāng bái fà guī.
何必青山远,仍将白发归。
niǎo tí yì yǒu hèn, ōu xí zǒng wú jī.
鸟啼亦有恨,鸥习总无机。
shù qǐ qiū fēng xì, xī lín qìng rù wēi.
树起秋风细,西林磬入微。

“仍将白发归”平仄韵脚

拼音:réng jiāng bái fà guī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仍将白发归”的相关诗句

“仍将白发归”的关联诗句

网友评论

* “仍将白发归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仍将白发归”出自刘得仁的 《宣义池上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢