“登科鼎足名”的意思及全诗出处和翻译赏析
“登科鼎足名”出自唐代刘得仁的《送高湘及第后东归觐叔》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dēng kē dǐng zú míng,诗句平仄:平平仄平平。
“登科鼎足名”全诗
《送高湘及第后东归觐叔》
此去几般荣,登科鼎足名。
无惭入南巷,高价耸东京。
窗对嵩山碧,庭来洛水声。
门前桃李树,一径已阴成。
无惭入南巷,高价耸东京。
窗对嵩山碧,庭来洛水声。
门前桃李树,一径已阴成。
作者简介(刘得仁)
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《送高湘及第后东归觐叔》刘得仁 翻译、赏析和诗意
送高湘及第后东归觐叔
细雨春郊暮,吹笛弄愁多。
怜君万里别,秋思一千何。
雄图倾北地,壮志脱南厦。
春风不解意,东归知是赊。
送别高湘,他在科举考试中名列前茅,得中进士。他将离开洛阳回到东京任职时,诗人刘得仁以送别之情写成此诗。
诗中描绘了细雨蒙蒙的春天,暮色袭来,诗人也迎来了愁闷的心情。他怜惜朋友高湘千里迢迢离去,两地相思千百重。
诗中提到高湘心怀宏图壮志,倾心北地,不受南方休闲生活干扰。但春风吹来,无法解读童年的梦想,明年东归东京,内心充满了未知与期待。
这首诗体现了唐代文人士子对仕途的渴望与追求,以及离别带来的思念之情。通过诗人的笔触描绘了大自然的景色,与内心感受相呼应,让人感受到了复杂的情感与哀愁。
“登科鼎足名”全诗拼音读音对照参考
sòng gāo xiāng jí dì hòu dōng guī jìn shū
送高湘及第后东归觐叔
cǐ qù jǐ bān róng, dēng kē dǐng zú míng.
此去几般荣,登科鼎足名。
wú cán rù nán xiàng, gāo jià sǒng dōng jīng.
无惭入南巷,高价耸东京。
chuāng duì sōng shān bì, tíng lái luò shuǐ shēng.
窗对嵩山碧,庭来洛水声。
mén qián táo lǐ shù, yī jìng yǐ yīn chéng.
门前桃李树,一径已阴成。
“登科鼎足名”平仄韵脚
拼音:dēng kē dǐng zú míng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“登科鼎足名”的相关诗句
“登科鼎足名”的关联诗句
网友评论
* “登科鼎足名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“登科鼎足名”出自刘得仁的 《送高湘及第后东归觐叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。