“何曾不夜归”的意思及全诗出处和翻译赏析

何曾不夜归”出自唐代宋之问的《嵩山夜还》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé zēng bù yè guī,诗句平仄:平平仄仄平。

“何曾不夜归”全诗

《嵩山夜还》
唐代   宋之问
家住嵩山下,好采旧山薇。
自省游泉石,何曾不夜归

分类:

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《嵩山夜还》宋之问 翻译、赏析和诗意

译文:《嵩山夜还》
家住嵩山脚下,喜欢采摘附近的古山薇草。自己思考游玩于泉水和石头之间,何曾不常常通宵归来。

诗意:这首诗写的是作者宋之问住在嵩山脚下的生活情景。他喜欢采摘附近的山薇草,同时也喜欢在泉水和石头间思考反省。作者表达了他热爱自然、喜欢思考与反思的一种心境。此外,诗中提到的"何曾不夜归"也映射了他对于真理的追求不分昼夜,工作和学习不倦怠的态度。

赏析:这首诗展现了作者宋之问喜欢山水、热爱自然的心态。他通过诗歌表达了对嵩山景色的热爱和对于内心的思考与反省。同时,诗人宋之问所展示出的勤奋不倦的精神和追求真理的态度值得赞赏。整首诗简洁而直接,运用了贴近生活的常用词语,使得读者更容易理解和感受到诗人的内心感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何曾不夜归”全诗拼音读音对照参考

sōng shān yè hái
嵩山夜还

jiā zhù sōng shān xià, hǎo cǎi jiù shān wēi.
家住嵩山下,好采旧山薇。
zì xǐng yóu quán shí, hé zēng bù yè guī.
自省游泉石,何曾不夜归。

“何曾不夜归”平仄韵脚

拼音:hé zēng bù yè guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何曾不夜归”的相关诗句

“何曾不夜归”的关联诗句

网友评论

* “何曾不夜归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何曾不夜归”出自宋之问的 《嵩山夜还》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢