“花开花落春悲凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

花开花落春悲凉”出自唐代郑谷的《石城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā kāi huā luò chūn bēi liáng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“花开花落春悲凉”全诗

《石城》
唐代   郑谷
石城昔为莫愁乡,莫愁魂散石城荒。
江人依旧棹舴艋,江岸还飞双鸳鸯。
帆去帆来风浩渺,花开花落春悲凉
烟浓草远望不尽,千古汉阳闲夕阳。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《石城》郑谷 翻译、赏析和诗意

《石城》

石城昔为莫愁乡,
莫愁魂散石城荒。
江人依旧棹舴艋,
江岸还飞双鸳鸯。
帆去帆来风浩渺,
花开花落春悲凉。
烟浓草远望不尽,
千古汉阳闲夕阳。

译文:

石城昔日是莫愁乡,
如今只有石城凄凉。
江边人们还划舴艋艀,
江岸上依然飞翔双鸳鸯。
帆儿去了又回来,风浩渺,
花儿开放又凋零,春天忧伤。
烟雾浓浓,草丛茫茫望不尽,
千古汉阳静谧的夕阳。

诗意:
《石城》这首诗的主题是对古城遗迹的描写,表达了诗人对过去繁华的莫愁乡和石城的怀念之情。该诗以石城为主题,通过对江人、鸳鸯、帆和花的描绘,展现了石城的昔日繁荣和今日的荒凉。诗中烟雾迷茫、草丛茫茫,暗示了时间的流逝和时光的消逝,唤起了读者对历史的思索和对时光易逝的感慨。

赏析:
《石城》以简洁的语言和生动的意象描绘了石城的昔日繁华和今日的凄凉,让人不禁感叹时光的流逝和历史的变迁。通过船和鸳鸯这些元素的对比和转换,诗人巧妙地表达了时光消逝中的悲凉,以及对石城往昔繁荣的怀念和思考。整首诗以石城为景,流露出对历史的敬畏和对美好往昔的眷恋。诗人通过细腻的描写和隐喻,让读者感受到了时光的力量和历史的存在感。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花开花落春悲凉”全诗拼音读音对照参考

shí chéng
石城

shí chéng xī wèi mò chóu xiāng, mò chóu hún sàn shí chéng huāng.
石城昔为莫愁乡,莫愁魂散石城荒。
jiāng rén yī jiù zhào zé měng,
江人依旧棹舴艋,
jiāng àn hái fēi shuāng yuān yāng.
江岸还飞双鸳鸯。
fān qù fān lái fēng hào miǎo, huā kāi huā luò chūn bēi liáng.
帆去帆来风浩渺,花开花落春悲凉。
yān nóng cǎo yuǎn wàng bù jìn, qiān gǔ hàn yáng xián xī yáng.
烟浓草远望不尽,千古汉阳闲夕阳。

“花开花落春悲凉”平仄韵脚

拼音:huā kāi huā luò chūn bēi liáng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花开花落春悲凉”的相关诗句

“花开花落春悲凉”的关联诗句

网友评论

* “花开花落春悲凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花开花落春悲凉”出自郑谷的 《石城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢