“四味清新香助茶”的意思及全诗出处和翻译赏析

四味清新香助茶”出自唐代郑谷的《宗人惠四药》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì wèi qīng xīn xiāng zhù chá,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“四味清新香助茶”全诗

《宗人惠四药》
唐代   郑谷
宗人忽惠西山药,四味清新香助茶
爽得心神便骑鹤,何须烧得白朱砂。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《宗人惠四药》郑谷 翻译、赏析和诗意

《宗人惠四药》是一首唐代时期的诗词,作者是郑谷。诗中描写了宗人(指僧人)在西山采集药材,并使用这些药材来为茶增添清新的香味。诗词内容简洁明了,表达着宗人通过药材的香气来使心神爽快,进而达到超脱于尘世的境地的意境。

中文译文:
宗人将西山的药材赠予,
四种味道清新,能增添茶的香气。
心神爽快,犹如骑乘鹤仙游,
何须烧制白朱砂来疗伤。

诗意和赏析:
这首诗以精练的文字将宗人惠赠西山药材和利用药材来为茶增香的情景描绘得淋漓尽致。诗中暗示了宗人通过这一过程,能够心境明朗,心神舒畅,宛如翱翔在天空中骑乘仙鹤般。诗人通过这一形象来表达宗人通过感受香气的效果,达到内心的超脱和宁静。最后两句则表达了不需要烧制白朱砂来疗伤,也就是说,宗人通过感受香气所能带来的舒适和满足,超越了世俗的忧伤和痛苦。

这首诗以简短明了的语言表达了一个平淡而富有诗意的场景,突出了宗人通过感受香气来舒缓心境的主题。通过描绘宗人追求内心宁静的态度,诗人传递出一种从物外寻求心灵自由和愉悦的思索。整体上,这首诗以简洁的文字抒发了宗人寻求内心安宁和超脱尘俗的意境,给人以宁静和舒适的感受,展示了唐代诗人的清新和朴素的风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四味清新香助茶”全诗拼音读音对照参考

zōng rén huì sì yào
宗人惠四药

zōng rén hū huì xī shān yào, sì wèi qīng xīn xiāng zhù chá.
宗人忽惠西山药,四味清新香助茶。
shuǎng dé xīn shén biàn qí hè, hé xū shāo dé bái zhū shā.
爽得心神便骑鹤,何须烧得白朱砂。

“四味清新香助茶”平仄韵脚

拼音:sì wèi qīng xīn xiāng zhù chá
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四味清新香助茶”的相关诗句

“四味清新香助茶”的关联诗句

网友评论

* “四味清新香助茶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四味清新香助茶”出自郑谷的 《宗人惠四药》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢