“凭谁为谑穆天子”的意思及全诗出处和翻译赏析

凭谁为谑穆天子”出自唐代徐夤的《杏园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shuí wèi xuè mù tiān zǐ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“凭谁为谑穆天子”全诗

《杏园》
唐代   徐夤
杏苑箫声好醉乡,春风嘉宴更无双。
凭谁为谑穆天子,莫把瑶池并曲江。

分类: 离别

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《杏园》徐夤 翻译、赏析和诗意

中文译文:

杏园箫声甜美,令人陶醉于乡村之中。
春风吹拂,宴会盛况无双。
谁敢戏弄睿智的天子?
不要将瑶池和曲江相提并论。

诗意和赏析:

《杏园》是徐夤的一首诗,通过描绘杏园的美景,展示了乡村生活的宁静与祥和。诗中的杏苑箫声,春风和举行宴会的场景,都给人一种愉悦和享受的感觉。

诗中用到了比喻的手法,将杏苑的箫声比作甜美动人的音乐,隐喻了乡村的美景和宴会的快乐。诗中还提到了天子,以及瑶池和曲江这两个与皇宫有关的地方。通过这些比喻和象征,诗人表达了对乡村生活的追求和热爱,同时暗示了乡村的美景不可轻视和低估。

整首诗意味深长,表达了对自然和简单生活的赞美,以及对功利和权势的冷峻态度。诗人通过无邪的表达方式,将自己理想中的生活情景展现得淋漓尽致。这首诗流露出一种宁静、恬静和舒适的氛围,给人以心灵的愉悦和平静的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凭谁为谑穆天子”全诗拼音读音对照参考

xìng yuán
杏园

xìng yuàn xiāo shēng hǎo zuì xiāng, chūn fēng jiā yàn gèng wú shuāng.
杏苑箫声好醉乡,春风嘉宴更无双。
píng shuí wèi xuè mù tiān zǐ, mò bǎ yáo chí bìng qǔ jiāng.
凭谁为谑穆天子,莫把瑶池并曲江。

“凭谁为谑穆天子”平仄韵脚

拼音:píng shuí wèi xuè mù tiān zǐ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凭谁为谑穆天子”的相关诗句

“凭谁为谑穆天子”的关联诗句

网友评论

* “凭谁为谑穆天子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭谁为谑穆天子”出自徐夤的 《杏园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢