“毁穴难防雀鼠争”的意思及全诗出处和翻译赏析

毁穴难防雀鼠争”出自唐代周昙的《前汉门·博陆侯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǐ xué nán fáng què shǔ zhēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“毁穴难防雀鼠争”全诗

《前汉门·博陆侯》
唐代   周昙
栋梁徒自保坚贞,毁穴难防雀鼠争
不是主人知诈伪,如何柱石免欹倾。

分类: 乐府写景地名春天

《前汉门·博陆侯》周昙 翻译、赏析和诗意

《前汉门·博陆侯》这首诗写的是“博陆侯”这个角色,他是唐玄宗时期的一个官员,诗人通过描写他的形象来传达一种忠诚和坚贞的品质。

诗中的“栋梁徒自保坚贞”表达了主人公的忠贞不渝,他视守卫栋梁的责任为己任,毫不动摇。而“毁穴难防雀鼠争”则暗喻外部的干扰和诱惑,意味着博陆侯要面对种种考验。

接下来的两句“不是主人知诈伪,如何柱石免欹倾”则表达了对身为栋梁之才的主人公在虚伪的官场中的戒惧和焦虑。他担心自己的忠诚会被误解和欺骗,进而导致自身的倾覆。

这首诗通过细腻的描写和寓言的手法,呈现出一个忠诚的官员在复杂的官场环境中保持纯真和坚守原则的形象。诗人将这种忠诚与坚贞的品质视为一个人成功的关键,也表达了对官场虚伪现象的不满。

中文译文:

栋梁自我守坚贞,
毁穴难抵雀鼠争。
不是主人知虚伪,
岂可柱石免向倾。

诗意和赏析:

这首诗以描写一个官员的形象为中心,通过寓言的手法表达了忠诚和坚贞的重要性。诗人借助比喻,将忠诚比作守护建筑物栋梁的重要角色,暗喻主人公在官场中所肩负的责任。

诗中所提到的“毁穴难防雀鼠争”,是对主人公面临的种种干扰和困难的隐喻。这种干扰可能来自于虚伪的官场环境,也可能来自于他人的欺骗和诱惑。

诗人通过“不是主人知诈伪,如何柱石免欹倾”这一句,表达了主人公的焦虑和担忧。他担心自己的忠诚会被误解和利用,从而使自己的地位岌岌可危。

整首诗通过对主人公忠诚品质的描写,表达了诗人对官场虚伪现象的反思和不满。诗人认为,保持坚贞的品质是一个人在复杂的官场环境中获得成功的关键。这种忠诚和坚定不移的信念,使得主人公成为了一块坚不可摧的柱石。

诗人周昙以凝练的语言和寓意深远的象征手法,表达了对忠诚和真诚的推崇,并对虚伪的官场环境提出了批评。这首诗具有警示作用,提醒人们在面临考验和诱惑时要保持自己的坚贞和原则。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毁穴难防雀鼠争”全诗拼音读音对照参考

qián hàn mén bó lù hóu
前汉门·博陆侯

dòng liáng tú zì bǎo jiān zhēn, huǐ xué nán fáng què shǔ zhēng.
栋梁徒自保坚贞,毁穴难防雀鼠争。
bú shì zhǔ rén zhī zhà wěi, rú hé zhù shí miǎn yī qīng.
不是主人知诈伪,如何柱石免欹倾。

“毁穴难防雀鼠争”平仄韵脚

拼音:huǐ xué nán fáng què shǔ zhēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毁穴难防雀鼠争”的相关诗句

“毁穴难防雀鼠争”的关联诗句

网友评论

* “毁穴难防雀鼠争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毁穴难防雀鼠争”出自周昙的 《前汉门·博陆侯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢