“任人曾不问贤愚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“任人曾不问贤愚”出自唐代李九龄的《望思台》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rèn rén céng bù wèn xián yú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“任人曾不问贤愚”全诗
《望思台》
汉武年高慢帝图,任人曾不问贤愚。
直饶四老依前出,消得江充宠佞无。
直饶四老依前出,消得江充宠佞无。
分类:
《望思台》李九龄 翻译、赏析和诗意
《望思台》是唐代李九龄所作。诗中描绘了汉武帝统治时期的情景。
诗中以「望思台」为题,意为远望思念。首联写出了汉武帝年长自高,专心图谋。即使有才能的人来到朝廷,他也不曾问过贤愚,只看重四位老臣的意见。次联则描绘了汉武帝对江充的宠信,导致朝中贤臣无法施展才能。最后两句暗含对这一局面的思考和忧虑。
李九龄通过这首诗表达了对当时政治局势的不满和忧虑。他认为汉武帝只看重自己的图谋,不问贤愚,导致政治恶化。诗中的「四老」指的是袁盎、孔光、窦宪、张苍,他们在朝中是非常有才干和智慧的人,但由于汉武帝的亲信江充,他们无法施展才能。
这首诗以简洁的语言揭示了唐代社会中的政治问题,表达了作者对统治者不公和权力滥用的批评。整体上,这首诗具有反映社会现实的作用,同时也展现了作者对社会问题的敏锐洞察力。
“任人曾不问贤愚”全诗拼音读音对照参考
wàng sī tái
望思台
hàn wǔ nián gāo màn dì tú, rèn rén céng bù wèn xián yú.
汉武年高慢帝图,任人曾不问贤愚。
zhí ráo sì lǎo yī qián chū, xiāo de jiāng chōng chǒng nìng wú.
直饶四老依前出,消得江充宠佞无。
“任人曾不问贤愚”平仄韵脚
拼音:rèn rén céng bù wèn xián yú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“任人曾不问贤愚”的相关诗句
“任人曾不问贤愚”的关联诗句
网友评论
* “任人曾不问贤愚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任人曾不问贤愚”出自李九龄的 《望思台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。