“闺中独坐含情”的意思及全诗出处和翻译赏析

闺中独坐含情”出自唐代鱼玄机的《寓言》, 诗句共6个字,诗句拼音为:guī zhōng dú zuò hán qíng,诗句平仄:平平平仄平平。

“闺中独坐含情”全诗

《寓言》
唐代   鱼玄机
红桃处处春色,碧柳家家月明。
楼上新妆待夜,闺中独坐含情
芙蓉月下鱼戏,螮蝀天边雀声。
人世悲欢一梦,如何得作双成。

分类:

作者简介(鱼玄机)

鱼玄机头像

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。鱼玄机其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。

《寓言》鱼玄机 翻译、赏析和诗意

《寓言》

红桃处处春色,
碧柳家家月明。
楼上新妆待夜,
闺中独坐含情。
芙蓉月下鱼戏,
螮蝀天边雀声。
人世悲欢一梦,
如何得作双成。

诗词的中文译文为:

到处都是红桃的春色,
每家每户都有明亮的月色。
楼上的新娘等待夜幕降临,
闺中的人独自坐着怀着情感。
芙蓉花在月光下,鱼儿嬉戏,
螳螂鸟在天空边,雀鸟鸣叫。
人世间的悲欢离合只是梦幻而已,
如何能够在这个世界上成双成对。

诗意和赏析:
《寓言》这首诗是唐代女诗人鱼玄机的作品,通过描绘红桃春色、碧柳月明、楼上新妆和闺中独坐等场景,表现了一个女子内心深处的情感。诗中的芙蓉、鱼戏、螳螂鸟、雀鸟等元素通过与人世间的悲欢离合对比,强调了人世间的变幻无常和虚幻的本质。

整首诗以对比的手法表达了作者对于人世间爱情和幸福的追求。诗中提到的红桃春色、碧柳月明等美景,暗示着人世间的美好和喜悦;而楼上新妆、闺中独坐等情景,则表现了作者内心深处的孤独和渴望。

诗末的“人世悲欢一梦,如何得作双成。”表达了作者对于真正的幸福和完整的爱情的向往。整首诗以简洁的语言和对比的手法,深情地展现了作者内心的情感和对幸福的渴望,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闺中独坐含情”全诗拼音读音对照参考

yù yán
寓言

hóng táo chǔ chù chūn sè, bì liǔ jiā jiā yuè míng.
红桃处处春色,碧柳家家月明。
lóu shàng xīn zhuāng dài yè,
楼上新妆待夜,
guī zhōng dú zuò hán qíng.
闺中独坐含情。
fú róng yuè xià yú xì, dì dōng tiān biān què shēng.
芙蓉月下鱼戏,螮蝀天边雀声。
rén shì bēi huān yī mèng, rú hé dé zuò shuāng chéng.
人世悲欢一梦,如何得作双成。

“闺中独坐含情”平仄韵脚

拼音:guī zhōng dú zuò hán qíng
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闺中独坐含情”的相关诗句

“闺中独坐含情”的关联诗句

网友评论

* “闺中独坐含情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闺中独坐含情”出自鱼玄机的 《寓言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢