“诏喜新衔凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

诏喜新衔凤”出自唐代皎然的《奉送李中丞道昌入朝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhào xǐ xīn xián fèng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“诏喜新衔凤”全诗

《奉送李中丞道昌入朝》
唐代   皎然
文宪中司盛,恩荣外镇崇。
诸侯皆取则,八使独推功。
诏喜新衔凤,车看旧饰熊。
去思今武子,馀教昔文翁。
清在如江水,仁留是国风。
光征二千石,扫第望司空。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《奉送李中丞道昌入朝》皎然 翻译、赏析和诗意

中文译文:

奉送李中丞道昌入朝

文宪的中台司仪轰轰烈烈,荣耀在外地位崇高。
各诸侯都参考他的行为,而只有八个使臣被推荐功绩。
诏命欣喜的增加职衔如凤凰,车辆上观看老熊皮的装饰。
离开时思念现在的武子们,还有先前的文学先贤们的教诲。
清澈的就像江水一样,仁慈的就像国风一样。
辉煌的功绩达到了二千石的权位,望着清扫的第十层宅邸,即使是司空也会倍感渺小。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人皎然为李(姓氏)道昌入朝送行而作的一首诗。诗人赞美了道昌在朝政方面的才干和功绩,并希望他能在朝廷中取得更大的成就。诗中使用了比喻和夸张的手法,如比喻道昌的荣耀如凤凰、车辆上观看装饰的熊皮,以及将司空与清扫第十层宅邸相对比,突出了他的地位和功绩的卓越。整首诗用简练的文字,表达了诗人对道昌的赞美和期望。同时,诗中也体现了当时朝廷官员的晋升机制,以及对于文治和武功的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诏喜新衔凤”全诗拼音读音对照参考

fèng sòng lǐ zhōng chéng dào chāng rù cháo
奉送李中丞道昌入朝

wén xiàn zhōng sī shèng, ēn róng wài zhèn chóng.
文宪中司盛,恩荣外镇崇。
zhū hóu jiē qǔ zé, bā shǐ dú tuī gōng.
诸侯皆取则,八使独推功。
zhào xǐ xīn xián fèng, chē kàn jiù shì xióng.
诏喜新衔凤,车看旧饰熊。
qù sī jīn wǔ zi, yú jiào xī wén wēng.
去思今武子,馀教昔文翁。
qīng zài rú jiāng shuǐ, rén liú shì guó fēng.
清在如江水,仁留是国风。
guāng zhēng èr qiān dàn, sǎo dì wàng sī kōng.
光征二千石,扫第望司空。

“诏喜新衔凤”平仄韵脚

拼音:zhào xǐ xīn xián fèng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诏喜新衔凤”的相关诗句

“诏喜新衔凤”的关联诗句

网友评论

* “诏喜新衔凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诏喜新衔凤”出自皎然的 《奉送李中丞道昌入朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢