“何由肯相忆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何由肯相忆”出自唐代皎然的《送李道士》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé yóu kěn xiāng yì,诗句平仄:平平仄平仄。
“何由肯相忆”全诗
《送李道士》
常随山上下,忽限江南北。
共是忘情人,何由肯相忆。
共是忘情人,何由肯相忆。
分类:
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《送李道士》皎然 翻译、赏析和诗意
送李道士
道士常在山中往来,忽然将要离开江南和北方。我们是忘情的人,怎么会互相怀念呢。
诗意:
这首诗表达了诗人对李道士的离别之情。诗人自己是一个忘情之人,不会轻易怀念别人,而李道士即将从山中离去,让诗人感到遗憾。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深厚的情感。诗人通过对李道士即将离去的描述,抒发自己对离别的不舍之情。诗中运用了对比的手法,将诗人自己描述为忘情之人,暗示了诗人不会轻易怀念别人。这种对比让诗人对李道士的离别更加引人注目。整首诗以简练的语言和深沉的情感,表达了友情离散的遗憾和忧伤之情。
诗词的中文译文:
送李道士
道士常在山上下往来,
忽然将要离开江南和北方。
我们是忘情的人,
怎么会互相怀念呢。
“何由肯相忆”全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ dào shì
送李道士
cháng suí shān shàng xià, hū xiàn jiāng nán běi.
常随山上下,忽限江南北。
gòng shì wàng qíng rén, hé yóu kěn xiāng yì.
共是忘情人,何由肯相忆。
“何由肯相忆”平仄韵脚
拼音:hé yóu kěn xiāng yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何由肯相忆”的相关诗句
“何由肯相忆”的关联诗句
网友评论
* “何由肯相忆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何由肯相忆”出自皎然的 《送李道士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。