“逃遁从所尚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逃遁从所尚”出自唐代吴筠的《高士咏·韩康》,
诗句共5个字,诗句拼音为:táo dùn cóng suǒ shàng,诗句平仄:平仄平仄仄。
“逃遁从所尚”全诗
《高士咏·韩康》
伯休抱遐心,隐括自为美。
卖药不二价,有名反深耻。
安能受玄纁,秉愿终素履。
逃遁从所尚,萧萧绝尘轨。
卖药不二价,有名反深耻。
安能受玄纁,秉愿终素履。
逃遁从所尚,萧萧绝尘轨。
分类:
《高士咏·韩康》吴筠 翻译、赏析和诗意
《高士咏·韩康》是唐代吴筠创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
伯休抱遐心,隐括自为美。
伯休,指韩康,他怀抱着超越世俗的心思,隐居守己,自以为是美德。
卖药不二价,有名反深耻。
韩康卖药不会讨价还价,他对名利深感羞耻。
安能受玄纁,秉愿终素履。
他不会接受世俗的虚荣之物,坚持自己的志愿,坚守质朴的生活方式。
逃遁从所尚,萧萧绝尘轨。
他选择了隐遁的生活,追求自由自在的境界,拒绝了尘世的繁忙与纷扰。
这首诗词表达了韩康高尚的个人追求和对世俗的蔑视。他追求清心寡欲,不贪求名利,安守质朴与真实的生活,不受外界诸多的诱惑所动摇。他选择了隐遁的生活,彻底脱离尘世的繁杂,这种境界更表现了他高尚的人格和追求。
这首诗词用简练的文字,表达了韩康追求自由自在、远离纷扰的志向,强调了高洁自律、脱离尘世的人格品质。这些意象通过质朴的文字,给人一种清新、宁静的感觉。整体上,这首诗词描绘出了一个淡泊名利、追求内心自由的高尚人物形象,凸显了吴筠对于隐逸生活和真实人格的赞美。
“逃遁从所尚”全诗拼音读音对照参考
gāo shì yǒng hán kāng
高士咏·韩康
bó xiū bào xiá xīn, yǐn kuò zì wèi měi.
伯休抱遐心,隐括自为美。
mài yào bù èr jià, yǒu míng fǎn shēn chǐ.
卖药不二价,有名反深耻。
ān néng shòu xuán xūn, bǐng yuàn zhōng sù lǚ.
安能受玄纁,秉愿终素履。
táo dùn cóng suǒ shàng, xiāo xiāo jué chén guǐ.
逃遁从所尚,萧萧绝尘轨。
“逃遁从所尚”平仄韵脚
拼音:táo dùn cóng suǒ shàng
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逃遁从所尚”的相关诗句
“逃遁从所尚”的关联诗句
网友评论
* “逃遁从所尚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逃遁从所尚”出自吴筠的 《高士咏·韩康》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。