“魏王堤上看洪水”的意思及全诗出处和翻译赏析

魏王堤上看洪水”出自唐代佚名的《洛城五凤楼中歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi wáng dī shàng kàn hóng shuǐ,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“魏王堤上看洪水”全诗

《洛城五凤楼中歌》
唐代   佚名
天津桥畔火光起,魏王堤上看洪水

分类:

《洛城五凤楼中歌》佚名 翻译、赏析和诗意

《洛城五凤楼中歌》是一首唐代的诗词,作者佚名。诗中描绘了洛阳城内发生的一场洪水。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《洛城五凤楼中歌》的中文译文:

天津桥畔火光起,
魏王堤上看洪水。
凤楼高耸人影静,
五鸟无言泪满衣。

诗意和赏析:

这首诗词通过描绘洛阳城内的洪水场景以及人们对洪水的反应,展示了自然灾害所带来的恐慌和无助之情。下面逐句进行详细分析:

天津桥畔火光起:
"天津桥"是指洛阳城内的一座桥梁,这里的"火光起"可能指的是人们点燃的火把或火炬。这一景象暗示着洪水的来临,人们为了应对洪水的袭击,纷纷点燃火光,准备应急。

魏王堤上看洪水:
"魏王堤"是指洛阳城内一条重要的防洪堤。这句描述了一位高层领导人站在堤上观望洪水的情景。这位魏王可能是当时的地方官员,他站在堤上俯瞰洪水的情景,体现了他对城市安全的关注和责任感。

凤楼高耸人影静:
"凤楼"是指洛阳城内的楼阁,它高耸入云。在这个诗词中,洪水的来袭使得楼阁中的人们变得静默无声,感受到了灾难的临近。这一句通过描写楼阁的高耸和人们的安静,强调了洪水带来的威胁感和紧张氛围。

五鸟无言泪满衣:
"五鸟"指的是凤楼上栖息的五只鸟,它们代表着美好和吉祥。然而,面对洪水的来袭,这些鸟儿无言以对,作者以此抒发了自己的情感。这句描写了洪水带来的悲伤和无助,人们的泪水洒满了衣衫,暗示了他们面临的困境和苦难。

整首诗词通过对洛阳城内洪水的描绘,反映了人们在自然灾害面前的无助和惶恐。作者通过描写火光、魏王堤、凤楼和五鸟等元素,刻画了洪水带来的恐慌和悲痛的氛围。这首诗词以简洁凝练的语言,表达了人们在灾难中的困境和无助,引起了读者对自然灾害的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“魏王堤上看洪水”全诗拼音读音对照参考

luò chéng wǔ fèng lóu zhōng gē
洛城五凤楼中歌

tiān jīn qiáo pàn huǒ guāng qǐ, wèi wáng dī shàng kàn hóng shuǐ.
天津桥畔火光起,魏王堤上看洪水。

“魏王堤上看洪水”平仄韵脚

拼音:wèi wáng dī shàng kàn hóng shuǐ
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“魏王堤上看洪水”的相关诗句

“魏王堤上看洪水”的关联诗句

网友评论

* “魏王堤上看洪水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“魏王堤上看洪水”出自佚名的 《洛城五凤楼中歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢